Marshall Dane - Wasn't It Something - перевод текста песни на немецкий

Wasn't It Something - Marshall Daneперевод на немецкий




Wasn't It Something
War es nicht etwas Besonderes
There are times in this life
Es gibt Zeiten in diesem Leben,
You never forget
die vergisst du nie,
You never let go
die lässt du nie los,
You never regret
die bereust du nie.
They were meant to be
Sie sollten so sein.
We were caught up in a moment
Wir waren in einem Moment gefangen,
Got swept off our feet
wurden von den Füßen gerissen.
Little bit reckless
Ein bisschen rücksichtslos,
Yeah and maybe
ja, und vielleicht...
Maybe it was nothing
Vielleicht war es nichts,
Maybe we were right
vielleicht hatten wir Recht.
Maybe this love was just a flame
Vielleicht war diese Liebe nur eine Flamme,
That only lasted one night
die nur eine Nacht brannte.
And call it bad timing
Nenn es schlechtes Timing,
Say that we were foolish and naive
sag, wir waren töricht und naiv.
Baby just before you leave
Baby, bevor du gehst,
Tell me wasn't it something
sag mir, war es nicht etwas Besonderes?
Wasn't it something
War es nicht etwas Besonderes?
And now here we are
Und jetzt sind wir hier
And we both know
und wir beide wissen,
It's so hard to hold on
es ist so schwer festzuhalten
And too tough to let go
und zu schwer loszulassen.
But something's telling me
Aber etwas sagt mir,
That we're just shy of forever
dass wir kurz vor der Ewigkeit stehen,
Just short of a dream
knapp vor einem Traum,
So close to heaven
so nah am Himmel,
Yeah and maybe
ja, und vielleicht,
Oh maybe
oh, vielleicht...
Maybe it was nothing
Vielleicht war es nichts,
Maybe we were right
vielleicht hatten wir Recht.
Maybe this love was just a flame
Vielleicht war diese Liebe nur eine Flamme,
That only lasted one night
die nur eine Nacht brannte.
Call it bad timing
Nenn es schlechtes Timing,
Say that we were foolish and naive
sag, wir waren töricht und naiv.
Baby just before you leave
Baby, bevor du gehst,
Tell me wasn't it something
sag mir, war es nicht etwas Besonderes?
Maybe it was nothing
Vielleicht war es nichts,
Maybe we were right
vielleicht hatten wir Recht.
Maybe this love was just a flame
Vielleicht war diese Liebe nur eine Flamme,
That only lasted one night
die nur eine Nacht brannte.
Call it bad timing
Nenn es schlechtes Timing,
Whoa say that we were foolish and we were naive
oh, sag, wir waren töricht und wir waren naiv.
Baby just before you leave
Baby, bevor du gehst,
Tell me wasn't it something
sag mir, war es nicht etwas Besonderes?
Wasn't it something
War es nicht etwas Besonderes?
Tell me wasn't it something yeah
Sag mir, war es nicht etwas Besonderes, ja?





Авторы: Paul Brandt, Patrick O Brien, Michael Bacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.