Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usually
my
fingers
tremble
Normalerweise
zittern
meine
Finger,
When
I
drag
out
of
bed
Wenn
ich
mich
aus
dem
Bett
quäle,
Reaching
for
the
one
thing
Greife
nach
dem
Einzigen,
That
always
seems
to
help
my
aching
head
Das
immer
meinem
schmerzenden
Kopf
zu
helfen
scheint.
And
I'm
sure
it
would
be
easy
Und
ich
bin
sicher,
es
wäre
einfach,
To
twist
off
the
top
and
take
a
sip
Den
Deckel
abzudrehen
und
einen
Schluck
zu
nehmen,
Let
it
carry
me
away
Mich
davon
tragen
zu
lassen,
There's
a
picture
in
my
wallet
Da
ist
ein
Bild
in
meiner
Brieftasche,
I've
carried
long
enough
Das
ich
lange
genug
mit
mir
herumgetragen
habe,
It's
tattered
and
worn
and
faded
Es
ist
zerfleddert,
abgenutzt
und
verblasst,
But
I
never
found
the
heart
to
tear
it
up
Aber
ich
fand
nie
den
Mut,
es
zu
zerreißen.
And
I've
stopped
short
a
thousand
times
Und
ich
habe
tausendmal
kurz
davor
angehalten,
To
finally
telling
you
good
bye
Dir
endlich
Lebewohl
zu
sagen,
Then
I'd
fold
it
up
and
put
it
back
away
Dann
faltete
ich
es
zusammen
und
legte
es
zurück,
No
not
today
Nein,
nicht
heute.
You
got
to
start
somewhere
Man
muss
irgendwo
anfangen,
You
gotta
make
it
right
this
time
Du
musst
es
diesmal
richtig
machen,
If
you're
gonna
leave
the
memories
Wenn
du
die
Erinnerungen
And
the
demons
all
behind
Und
die
Dämonen
hinter
dir
lassen
willst,
You
gotta
keep
the
devil
down
Du
musst
den
Teufel
unten
halten,
Find
the
faith
to
finally
say
Den
Glauben
finden,
um
endlich
zu
sagen,
I
don't
know
about
tomorrow
Ich
weiß
nicht,
was
morgen
ist,
Where
this
old
road
might
lead
Wohin
diese
alte
Straße
führen
mag,
I
believe
the
good
Lord
Ich
glaube,
der
liebe
Gott
Has
got
a
better
plan
for
me
Hat
einen
besseren
Plan
für
mich.
And
I
know
that
there'll
be
times
Und
ich
weiß,
dass
es
Zeiten
geben
wird,
Oh
when
I
fall
down
on
my
face
Oh,
wenn
ich
auf
mein
Gesicht
falle,
But
with
his
grace
Aber
mit
seiner
Gnade,
It's
not
today
no
Ist
es
nicht
heute,
nein,
You
got
to
start
somewhere
Man
muss
irgendwo
anfangen,
You
gotta
make
it
right
this
time
Du
musst
es
diesmal
richtig
machen,
If
you're
gonna
leave
the
memories
Wenn
du
die
Erinnerungen
And
the
demons
all
behind
Und
die
Dämonen
hinter
dir
lassen
willst,
You
gotta
keep
the
devil
down
Du
musst
den
Teufel
unten
halten,
Find
the
faith
to
finally
say
Den
Glauben
finden,
um
endlich
zu
sagen,
No
not
today
Nein,
nicht
heute.
Oh
Lord
I
pray
Oh
Herr,
ich
bete,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Mack, Clay Davidson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.