Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work It Out
Wir schaffen das
Everybody's
got
some
trouble
Jeder
hat
mal
Probleme
Everybody
hits
a
bump
in
the
road
Jeder
stößt
mal
auf
eine
Hürde
im
Weg
Ah
but
we
can't
let
it
break
us
Ah,
aber
wir
dürfen
uns
davon
nicht
unterkriegen
lassen
This
is
just
too
good
to
let
go
Dafür
ist
das
hier
zu
gut,
um
es
aufzugeben
Sometimes
love's
wild
as
a
river
Manchmal
ist
die
Liebe
wild
wie
ein
Fluss
But
lately
we've
been
dry
as
a
drought
Aber
in
letzter
Zeit
waren
wir
trocken
wie
eine
Dürre
Girl
I
know
we're
going
through
it
Mädchen,
ich
weiß,
wir
machen
gerade
etwas
durch
But
I
know
we're
gonna
work
it
out
Aber
ich
weiß,
wir
werden
das
hinkriegen
I'll
bring
the
flowers
Ich
bringe
die
Blumen
You
make
the
candles
glow
Du
bringst
die
Kerzen
zum
Leuchten
Let's
make
it
feel
like
the
first
time
Lass
es
uns
wie
beim
ersten
Mal
fühlen
Take
it
real
nice
and
slow
Gehen
wir
es
ganz
langsam
und
sanft
an
Oh
somewhere
in
the
passion
Oh,
irgendwo
in
der
Leidenschaft
We'll
find
what's
been
missing
no
doubt
Werden
wir
zweifellos
finden,
was
gefehlt
hat
Girl
I
know
we're
going
through
it
Mädchen,
ich
weiß,
wir
machen
gerade
etwas
durch
But
I
know
we're
gonna
work
it
out
Aber
ich
weiß,
wir
werden
das
hinkriegen
Love's
a
burning
desire
Liebe
ist
ein
brennendes
Verlangen
You
hold
the
key
to
my
heart
Du
hältst
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
All
we
need
is
a
little
fire
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
ein
kleines
Feuer
We
gotta
keep
searching
till
Wir
müssen
weitersuchen,
bis
We
find
that
spark
wir
diesen
Funken
finden
We're
gonna
find
it
baby
Wir
werden
ihn
finden,
Baby
We're
moving
in
the
right
direction
Wir
bewegen
uns
in
die
richtige
Richtung
And
the
smile
on
your
face
leaves
no
doubt
Und
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
lässt
keinen
Zweifel
Girl
I
know
we're
going
through
it
Mädchen,
ich
weiß,
wir
machen
gerade
etwas
durch
But
I
know
we're
gonna
work
it
out
Aber
ich
weiß,
wir
werden
das
hinkriegen
Whatever
it
is
we're
going
through
Was
auch
immer
wir
gerade
durchmachen
I
know
we're
gonna
work
it
out
Ich
weiß,
wir
werden
das
hinkriegen
(We're
gonna
do
it
girl)
(Wir
werden
es
schaffen,
Mädchen)
(We're
gonna
work
it
out)
(Wir
werden
das
hinkriegen)
(We're
going
through
it
girl)
(Wir
machen
es
durch,
Mädchen)
I
know
we're
gonna
work
it
out
Ich
weiß,
wir
werden
das
hinkriegen
(We're
gonna
do
it
girl)
(Wir
werden
es
schaffen,
Mädchen)
Trust
me
baby
Vertrau
mir,
Baby
(We're
going
through
it
girl)
(Wir
machen
es
durch,
Mädchen)
We're
gonna
work
it
out
Wir
werden
das
hinkriegen
(We're
gonna
work
it
out)
(Wir
werden
das
hinkriegen)
(We're
going
through
it
girl)
(Wir
machen
es
durch,
Mädchen)
We're
gonna
work
it
out
Wir
werden
das
hinkriegen
(We're
gonna
work
it
out)
(Wir
werden
das
hinkriegen)
(We're
going
through
it
girl)
(Wir
machen
es
durch,
Mädchen)
We're
gonna
work
it
baby
Wir
werden
das
schaffen,
Baby
We're
gonna
work
it
baby
Wir
werden
das
schaffen,
Baby
Work
it
out
Es
hinkriegen
Work
it
out
baby
Es
hinkriegen,
Baby
Yeah
work
it
out
Yeah,
es
hinkriegen
(We're
gonna
work
it
out)
(Wir
werden
das
hinkriegen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Wallace, Steve Pasche, Patrick O Brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.