Marshroot - Сторінки - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marshroot - Сторінки




Сторінки
Pages
Не маю нічого, лиш руки як крила
I have nothing, just hands like wings
Тремтять над останнім: "Привіт"
Trembling over the last: "Hello"
Ти вкотре приходиш, зриваєш вітрила
You come again, tear down the sails
І знов залишаєш мій світ.
And again you leave my world.
Не вмію літати, боюся питати, -
I can't fly, I'm afraid to ask,
Давно ж тут ніхто не літав.
No one has flown here for a long time.
Тут люди існують без часу і дати,
People exist here without time and date,
Ніяк не доставлять листа.
They can't deliver a letter.
Тебе ховаю в грудях.
I hide you in my chest.
Останнє світло в людях
The last light in people
Нікуди заблукавших не веде
Nowhere lost doesn't lead
Як світ зіжметься в крапку,
When the world shrinks to a dot,
Що стане тісно й слабко,
It will be cramped and weak,
Я буду з тих, чужих тобі людей.
I will be one of those, strangers to you.
Не бачу нічого. Від миті до миті
I see nothing. From moment to moment
Життя не встигає цвісти.
Life doesn't have time to bloom.
Мільйони сердець від подібного зшиті,
Millions of hearts sewn from the same thread,
В моєму побавилась ти.
You played in mine.
В кінця і початку подібний відтінок.
Similar shade at the end and the beginning.
Я взяв би й розвіяв думки.
I would take and dispel thoughts.
Як тільки стираю тебе зі сторінок -
As soon as I erase you from the pages -
Знахожу нові сторінки.
I find new pages.
Тебе ховаю в грудях.
I hide you in my chest.
Останнє світло в людях
The last light in people
Нікуди заблукавших не веде
Nowhere lost doesn't lead
Як світ зіжметься в крапку,
When the world shrinks to a dot,
Що стане тісно й слабко,
It will be cramped and weak,
Я буду з тих, чужих тобі людей.
I will be one of those, strangers to you.
Мостам у життя не знайомі перила,
Bridges to life are unfamiliar with railings,
Й дорога не завжди пряма
And the road is not always straight
Ми разом з тобою й для того нам крила,
We are together with you, and for that we have wings,
Та ти їх зірвала сама.
But you tore them off yourself.





Авторы: творцов михайло миколайович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.