Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мій
останній
друг,
мій
не
кровний
брат
Mein
letzter
Freund,
mein
nicht
blutsverwandter
Bruder,
Нам
дістався
світ
невимовних
втрат
Uns
fiel
eine
Welt
unsäglicher
Verluste
zu,
Там,
де
хтось
вмирав,
падав
жартома
Dort,
wo
jemand
starb,
fiel
scherzhaft,
Там
мене
нема,
там
тебе
нема
Dort
bin
ich
nicht,
dort
bist
du
nicht.
Хтось
забрав
роки
ніби
власну
річ
Jemand
nahm
die
Jahre
wie
sein
Eigentum,
Та,
як
завжди,
йдемо
пліч-о-пліч
Doch
wie
immer
gehen
wir
Seite
an
Seite,
Мабуть
щастя
там,
де
слова
знайшлись
Vielleicht
ist
das
Glück
dort,
wo
Worte
gefunden
wurden,
"А
ти
пам'ятаєш,
як
колись..."
"Und
erinnerst
du
dich,
wie
es
einst
war..."
Загубились
ми
десь
в
минулому
Wir
haben
uns
irgendwo
in
der
Vergangenheit
verloren,
На
розбитому,
затонулому
Auf
der
zerbrochenen,
versunkenen,
На
забутому,
вже
не
нашому
Auf
der
vergessenen,
schon
nicht
mehr
unseren,
І
не
бачимо
вже
інакшого
Und
wir
sehen
keine
andere
mehr.
Час
- найважча
з
всіх
знайдених
отрут
Zeit
- das
schwerste
aller
gefundenen
Gifte,
Так
багато
"там"
і
так
мало
"тут"
So
viel
"dort"
und
so
wenig
"hier",
Та
широкий
світ
ще
не
виклав
меж
Doch
die
weite
Welt
hat
noch
keine
Grenzen
gesetzt,
Проживи
"Сьогодні",
й
"Завтра"
буде
теж
Lebe
"Heute",
und
"Morgen"
wird
auch
sein.
Мій
останній
друг,
мій
не
кровний
брат
Mein
letzter
Freund,
mein
nicht
blutsverwandter
Bruder,
Не
знайшли
ще
світ
без
великих
втрат
Wir
haben
noch
keine
Welt
ohne
große
Verluste
gefunden,
Хто
рахує
дні
- витратить
роки
Wer
die
Tage
zählt,
wird
die
Jahre
verschwenden,
Ніби
чорний
дим
з
помахом
руки
Wie
schwarzer
Rauch
mit
einer
Handbewegung.
Новий
день
як
сон,
все
життя
- пісок
Ein
neuer
Tag
wie
ein
Traum,
das
ganze
Leben
- Sand,
Кожен
перший
крок
як
останній
крок
Jeder
erste
Schritt
wie
der
letzte
Schritt,
Та
на
цілий
світ
ти
дарма
не
злись
Doch
sei
nicht
umsonst
auf
die
ganze
Welt
wütend,
Всеодно
не
буде
як
колись
Es
wird
sowieso
nicht
mehr
so
sein
wie
einst.
Загубились
ми
десь
в
минулому
Wir
haben
uns
irgendwo
in
der
Vergangenheit
verloren,
На
розбитому,
затонулому
Auf
der
zerbrochenen,
versunkenen,
На
забутому,
вже
не
нашому
Auf
der
vergessenen,
schon
nicht
mehr
unseren,
І
не
бачимо
вже
інакшого
Und
wir
sehen
keine
andere
mehr.
Час
- найважча
з
всіх
знайдених
отрут
Zeit
- das
schwerste
aller
gefundenen
Gifte,
Так
багато
"там"
і
так
мало
"тут"
So
viel
"dort"
und
so
wenig
"hier",
Та
широкий
світ
ще
не
виклав
меж
Doch
die
weite
Welt
hat
noch
keine
Grenzen
gesetzt,
Проживи
"Сьогодні",
й
"Завтра"
буде
теж
Lebe
"Heute",
und
"Morgen"
wird
auch
sein.
Загубились
ми
десь
в
минулому
Wir
haben
uns
irgendwo
in
der
Vergangenheit
verloren,
На
розбитому,
затонулому
Auf
der
zerbrochenen,
versunkenen,
На
забутому,
вже
не
нашому
Auf
der
vergessenen,
schon
nicht
mehr
unseren,
І
не
бачимо
вже
інакшого
Und
wir
sehen
keine
andere
mehr.
Час
- найважча
з
всіх
знайдених
отрут
Zeit
- das
schwerste
aller
gefundenen
Gifte,
Так
багато
"там"
і
так
мало
"тут"
So
viel
"dort"
und
so
wenig
"hier",
Та
широкий
світ
ще
не
виклав
меж
Doch
die
weite
Welt
hat
noch
keine
Grenzen
gesetzt,
Проживи
"Сьогодні",
й
"Завтра"
буде
теж
Lebe
"Heute",
und
"Morgen"
wird
auch
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: творцов михайло миколайович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.