Текст и перевод песни Marsimoto - Blaue Lagune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin
so
schwer
Am
so
heavy
30
meter
lang
30
meters
long
Wahl
heimat
meer
Sea
is
my
home
Doch
bald
bin
ich
weg
But
soon
I'll
be
gone
Bald
ist
es
hier
leer
Soon
it
will
be
empty
here
Ihr
weint
vor
glück
You
are
crying
with
happiness
Könnt
es
nicht
fassen
Can't
believe
it
Spring
hoch
mach
ne
rolle
Jump
high,
roll
around
Die
meute
am
klatschen
The
crowd
are
clapping
Ihr
bleibt
nicht
lang
You
won't
stay
long
Fahrt
zurück
in
den
hafen
Drive
back
to
the
harbor
Ich
wink
nochmal
kurz
I
wave
back
briefly
Und
hau
ab
in
den
graben
And
take
off
into
the
moat
Und
dann
tauch
ich
wieder
auf
And
then
I
emerge
Mach
noch
ne
rolle
Do
another
roll
Doch
sie
lachen
mich
aus
But
they
are
laughing
at
me
Schießen
mir
nach
Shoot
after
me
Jagen
mich
mit
dem
boot
Chase
me
with
the
boat
Mein
körper
wird
schwach
My
body
becomes
weak
Das
meer
färbt
sich
rot
The
sea
turns
red
Ich
schwimm
raus
aus
der
blauen
lagune
I'm
swimming
out
of
the
blue
lagoon
In
meinem
rücken
da
steckt
ne
harpune
In
my
back
there
is
a
harpoon
Euch
menschen
wünsch
ich
alles
gute
I
wish
all
the
best
to
you
humans
Doch
blute
langsam
aus
But
am
slowly
bleeding
to
death
Ich
schwimm
raus
aus
der
blauen
lagune
I'm
swimming
out
of
the
blue
lagoon
In
meinem
rücken
da
steckt
ne
harpune
In
my
back
there
is
a
harpoon
Ich
tauch
auf
und
ja
ich
blute
langsam
aus
I
emerge
and
yes
I'm
slowly
bleeding
to
death
Ihr
fahrt
raus,
schwere
geschütze
You
are
going
out,
heavy
artillery
Das
tote
meer
liegt
vor
norwegens
küste
The
dead
sea
lies
off
the
coast
of
Norway
Dreht
mit
uns
filme
stellt
uns
aus
in
museen
Make
movies,
exhibit
us
in
museums
Das
becken
in
sea
world
gefüllt
mit
mein
tränen
The
pool
in
Seaworld
filled
with
my
tears
Das
ich
kenn
kein
hass
keine
wut
That
I
know
neither
hatred
nor
anger
Es
schmeckt
nichtmal
gut
It
doesn't
even
taste
good
Warum
lässt
du
das
zu?
Why
do
you
allow
this?
Viele
verstehn
mich
beschützen
mich
täglich
Many
understand
me,
protect
me
daily
Doch
es
sind
einfach
zu
wenig
But
there
are
simply
too
few
Ich
schwimm
raus
aus
der
blauen
lagune
I'm
swimming
out
of
the
blue
lagoon
In
meinem
rücken
da
steckt
ne
harpune
In
my
back
there
is
a
harpoon
Euch
menschen
wünsch
ich
alles
gute
I
wish
all
the
best
to
you
humans
Doch
blute
langsam
aus
But
am
slowly
bleeding
to
death
Ich
schwimm
raus
aus
der
blauen
lagune
I'm
swimming
out
of
the
blue
lagoon
In
meinem
rücken
da
steckt
ne
harpune
In
my
back
there
is
a
harpoon
Ich
tauch
auf
und
ja
ich
blute
langsam
aus
I
emerge
and
yes
I'm
slowly
bleeding
to
death
Habt
ne
katze
zu
hause
You
have
a
cat
at
home
Den
hund
an
der
leine
The
dog
on
a
leash
Habt
eure
scharfe
hühner
und
schweine
You
have
your
sharp
chickens
and
pigs
Lasst
und
doch
in
ruhe
nehmt
lieber
die
affen
Leave
us
in
peace,
rather
take
the
apes
Die
sind
euch
am
nächsten
mit
den
könnt
ihrs
machen
You
are
closest
to
them,
you
can
do
it
with
them
Ich
werd
schwächer
seh
schon
den
grund
I
am
getting
weaker
and
see
the
ground
Doch
ich
weiss
ihr
erzählt
euren
kindern
von
uns
But
I
know
you
will
tell
your
children
about
us
Es
gab
diese
schönen
die
grauen
und
die
blauen
ich
schließ
meine
augen
There
have
been
these
beautiful
ones,
the
gray
and
the
blue
ones,
I
close
my
eyes
Ein
endloser
traum
An
endless
dream
Ich
schwimm
raus
aus
der
blauen
lagune
I'm
swimming
out
of
the
blue
lagoon
In
meinem
rücken
da
steckt
ne
harpune
In
my
back
there
is
a
harpoon
Euch
menschen
wünsch
ich
alles
gute
I
wish
all
the
best
to
you
humans
Doch
blute
langsam
aus
But
am
slowly
bleeding
to
death
Ich
schwimm
raus
aus
der
blauen
lagune
I'm
swimming
out
of
the
blue
lagoon
In
meinem
rücken
da
steckt
ne
harpune
In
my
back
there
is
a
harpoon
Ich
tauch
auf
und
ja
ich
blute
langsam
aus
I
emerge
and
yes
I'm
slowly
bleeding
to
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marten Laciny, Martin Goeckeritz, Rabih Abou-khalil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.