Текст и перевод песни Marsimoto - Solang die Vögel zwitschern gibt's Musik
Solang die Vögel zwitschern gibt's Musik
As Long as the Birds Chirp, There's Music
Marsi,
Marsi,
Marsi,
Marsi,
Marsi
Marsi,
Marsi,
Marsi,
Marsi,
Marsi
Eenie-Meenie-Meenie
Eenie-Meenie-Meenie
Ich
steig'
in
den
alten
grünen
Dodge
I
climb
into
the
old
green
Dodge
Theo,
komm
wir
fahren
zur
Lodge
(yeah)
Theo,
come
on,
we're
driving
to
the
Lodge
(yeah)
Vorbei
an
Neubaublöcken
und
Ruinen
Past
new
building
blocks
and
ruins
Schnell
zwei
Döner
für
drei
Euro,
ja
so
ist
das
in
Berlin
Quick
two
kebabs
for
three
euros,
yeah
that's
how
it
is
in
Berlin
Du
musst
mal
raus
und
ich
weiß
wo's
am
besten
ist
You
need
to
get
out
and
I
know
where
it's
best
Dort
wo
keiner
Action
macht,
der
Osten
wie
der
Westen
ist
Where
nobody
makes
action,
the
East
is
like
the
West
Zu
dem
großen
See,
vier
Nächte
auf
dem
Boot
penn'
To
the
big
lake,
sleep
four
nights
on
the
boat
No
country
for
gold
men
No
country
for
gold
men
Wenn
du
Pillen
nimmst
kapselt
du
dich
ab
If
you
take
pills,
you
isolate
yourself
Immer
wach
unterm
Dach,
im
Minutentakt
Always
awake
under
the
roof,
every
minute
Schiebst
diesen
Film
und
drehst
ihn
auf
Super
8
Push
this
film
and
shoot
it
on
Super
8
Zumindest
sieht
es
jetzt
so
aus,
als
hättest
du's
gemacht
At
least
it
looks
now
as
if
you
did
it
Doch
jetzt
bist
du
einer
von
uns
in
der
Marsi-crew
But
now
you
are
one
of
us
in
the
Marsi
crew
Zur
Begrüßung
gibt's
ein
grün-schwarzes
Pali-Tuch
As
a
welcome
there's
a
green-black
Pali
scarf
Es
sind
nur
noch
100
Stufen
hoch
zu
Babels
Turm
It's
only
100
steps
up
to
the
Tower
of
Babel
Die
da
oben
warten
schon
Those
up
there
are
already
waiting
Lass
uns
die
Zeit
vergessen,
solange
wir
dazu
noch
die
Zeit
haben
Let's
forget
time,
as
long
as
we
still
have
the
time
for
it
Nächtelang
Weed
rauchen,
bis
wir
friedlich
einschlafen
Smoke
weed
for
nights
until
we
fall
asleep
peacefully
Aufwachen,
dann
dieser
Beat
Wake
up,
then
this
beat
Solang
die
Vögel
zwitschern
gibt's
Musik
As
long
as
the
birds
chirp,
there's
music
Bade
mit
'nem
Pelikan,
mit
mir
reden
Wale
Swim
with
a
pelican,
whales
talk
to
me
Kann
nicht
alle
retten,
hab'
einfach
zu
wenig
Arme
Can't
save
everyone,
I
just
have
too
few
arms
Scheißegal
was
mit
uns
geschieht
I
don't
give
a
shit
what
happens
to
us
Solang
die
Vögel
zwitschern
gibt's
Musik
As
long
as
the
birds
chirp,
there's
music
Marsi
(Marsi,
Marsi)
Moto
Marsi
(Marsi,
Marsi)
Moto
Die
letzte
Strophe
zu
schreiben
fällt
mir
leicht
Writing
the
last
verse
is
easy
for
me
War
mir
eine
Ehre
dieses
Glück
mit
euch
zu
teilen
(ja,
ja)
It
was
an
honor
to
share
this
happiness
with
you
(yes,
yes)
Alles
erreicht,
alle
Augen
leuchten
green
(green)
Everything
achieved,
all
eyes
shine
green
(green)
Mach'
jetzt
auf
Pinguin,
ernähr'
mich
nur
noch
von
Sardinen
Now
I'm
acting
like
a
penguin,
only
eating
sardines
Rauch'
einen
Blunt
und
sing'
meine
Lieder
Smoke
a
blunt
and
sing
my
songs
Beiß'
in
'ne
Zitrone,
heute
schmeckt
sie
nach
Tequilla,
egal
Bite
into
a
lemon,
today
it
tastes
like
tequila,
whatever
Denn
ich
kann
sehen,
was
du
nicht
sehen
kannst
Because
I
can
see
what
you
can't
see
Bin
tiefenentspannt,
häng'
mit
James
Bourne
und
James
Blunt
I'm
deeply
relaxed,
hanging
out
with
James
Bourne
and
James
Blunt
Doch
ich
geh'
ohne
dich
nicht
weg
But
I'm
not
leaving
without
you
Deine
Hose
ist
von
Schalke,
Obelix-Effekt
Your
pants
are
from
Schalke,
Obelix
effect
Pass'
in
kein
Format,
werd'
ihrer
Quote
nicht
gerecht
(nie)
Don't
fit
into
any
format,
don't
live
up
to
their
quota
(never)
Leg'
zum
Abschied
noch
'ne
grüne
Rose
auf
mein
Bett
Put
a
green
rose
on
my
bed
as
a
farewell
Lass
uns
die
Zeit
vergessen,
solange
wir
dazu
noch
die
Zeit
haben
Let's
forget
time,
as
long
as
we
still
have
the
time
for
it
Nächtelang
Weed
rauchen,
bis
wir
friedlich
einschlafen
Smoke
weed
for
nights
until
we
fall
asleep
peacefully
Aufwachen,
dann
dieser
Beat
Wake
up,
then
this
beat
Solang
die
Vögel
zwitschern
gibt's
Musik
As
long
as
the
birds
chirp,
there's
music
Bade
mit
'nem
Pelikan,
mit
mir
reden
Wale
Swim
with
a
pelican,
whales
talk
to
me
Kann
nicht
alle
retten,
hab'
einfach
zu
wenig
Arme
Can't
save
everyone,
I
just
have
too
few
arms
Scheißegal
was
mit
uns
geschieht
I
don't
give
a
shit
what
happens
to
us
Solang
die
Vögel
zwitschern
gibt's
Musik
As
long
as
the
birds
chirp,
there's
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bazzazian, Beat Halberschmidt, Marten Laciny, Henrik Miko, Ben Burgwinkel
Альбом
Verde
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.