Marsyas - Dívka Z Plakátu - перевод текста песни на английский

Dívka Z Plakátu - Marsyasперевод на английский




Dívka Z Plakátu
Girl from the Poster
je tomu skoro rok, co jsem po všech čertech hledal
It's been almost a year since I've been looking for you across the board
Jako zámínku jsem si vzal vypůjčenou knihu.
I used the pretense of having borrowed a book.
S tou knihou po dpaží jsem jak vytrvalec denně běhal
I ran every day with the book under my arm like a long-distance runner
Co kdybych náhodou potkal, to se stává na na
What if I happened to meet you, it happens every now and then
Tebe a tvůj dům, tebe a tvůj dům
You and your house, you and your house
Zvláštně voněl celej svět, tvoje slova, prsty školní křídou,
The whole world smelled strangely, your words, fingers in school chalk
Sešit, penál jak by smet zněl tvým telefonním číslem na na
Exercise book, pen case as if swept away by your phone number
školník dávno zamet tenhle dvůr a v saku kouzelníka z pouti
The caretaker sweeps this yard long ago, and I'm in a magician's jacket from the fair
Potkávám na každým kroku za výkladní skříní na na
I meet you at every step behind the shop window
Úsměv na pár dní, úsměv reklamní
A smile for a few days, a smile for advertising
V cestě stál nám jenom strom, tvoje poslední a jediná šance
Only the tree stood in our way, your last and only chance
Pod ním se válelo v prachu jabko, snad právě spadlo na na
An apple was lying in the dust under it, it must have just fallen
Tak romanticky začína většina příběhů a náš tak bohužel nezačal
Most stories begin so romantically, and unfortunately, ours didn't.
Ale mohla jsi to jabko zvenout ze země a utřít z něho
But you could have picked that apple from the ground and wiped it from
Prach a špínu, prach a špínu
The dust, the dust
Nevšímam si tvých domovních vrat
I don't notice your front door
U kterých kdekdo viděl stát
At which everyone saw me standing
Hvězdy paví očka tajných snů
Peacock eye stars of secret dreams
Dávno jsem přestal počítat
I've stopped counting long ago
Ale jako by to bylo včera
But as if it was just yesterday
Jestli ještě vůbec vzpomínáš
If you even remember at all
Hvězdou chceš se stát, hvězdou chceš se stát?
Do you want to become a star, do you want to become a star?
je tomu skoro rok, co jsem po všech čertech hledal
It's been almost a year since I've been looking for you across the board
Jako zámínku jsem si vzal vypůjčenou knihu.
I used the pretense of having borrowed a book.
Tak romanticky začína většina příběhů ale náš tak bohužel aniŹ
Most stories begin so romantically, but ours unfortunately
Neskončil
Didn't end
Ale mohla jsi to jabko zvenout ze země a utřít z něho
But you could have picked that apple from the ground and wiped it from
Prach a špínu, prach a špínu
The dust, the dust





Авторы: Oskar Petr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.