Текст и перевод песни Marsyas - Lilin Tanec
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
večer,
známou
čtvrtí
spěchám
Вечер.
По
знакомым
улицам
спешу
Tam
za
roh
do
čísla
třicet
šest
Туда,
за
угол,
в
дом
номер
тридцать
шесть.
Za
dveřmi
u
šatnářky
nechám
За
дверью
у
гардеробщицы
сниму
Se
slušným
pozdravením
korunu
С
учтивым
поклоном
свой
головной
убор.
A
vstupné
neplatím,
vždyť
já
ji
znám
За
вход
не
плачу,
ведь
я
тебя
знаю.
Vzrušený
šepot
starších
pánů
Взволнованный
шёпот
пожилых
господ,
Kukátkem
v
oponě
oko
na
mě
mrklo
Сквозь
отверстие
в
занавесе
взгляд
скользнул
по
мне,
Samet
se
vlní
jako
příboj
Бархат
волнуется,
как
морской
прибой,
Znavený
číšník
taktně
zívá
Утомленный
официант
тактично
зевает,
Vtom
zazní
předehra
a
piano
se
přidá
И
вот
звучит
вступление,
к
нему
присоединяется
рояль,
A
hned
po
něm
vejde
Lila
А
следом
за
ним
входишь
ты,
Лила.
Úzké
paprsky
krájí
stínem
vedví
jako
nůž
chléb
Узкие
лучи
света
разрезают
тень,
как
нож
разрезает
хлеб,
V
zádech
mrazí,
když
tančí,
jak
můra
se
na
světlo
chytá
По
спине
пробегает
мороз,
когда
ты
танцуешь,
словно
мотылёк,
летящий
на
свет.
Levný
šaty,
růž
na
tvářích
Дешёвое
платье,
румяна
на
щеках,
Udýchaná,
rytmem
podplacená
tu
krouží
Задыхаясь,
ритмом
подкупленная,
ты
кружишься,
Namodralý
dým
k
podlaze
sráží
Сизый
дым
стелется
к
полу.
Sál
dnešních
iluzí
a
zítřejších
plánů
Зал
сегодняшних
иллюзий
и
завтрашних
планов,
Zavání
hořkou
vůní
map
pod
paží
Аромат
горечи
от
карт,
зажатых
в
ладонях,
Ranní
představivost
svádí
a
lehce
dráždí,
svírá
Утренняя
фантазия
соблазняет
и
дразнит,
сжимает,
Sráz,
cit
a
proud
Обрыв,
чувство
и
поток
Slepou
ulicí
se
berou
k
nám
По
тупиковой
улице
идут
к
нам,
Chtěj'
nás
zmást
a
ty
slibuješ
věrnost
Хотят
сбить
нас
с
пути,
но
ты
обещаешь
верность
Jen
svým
pulsujícím
nohám
Только
своим
пульсирующим
ногам.
Úzké
paprsky
krájí
stínem
vedví
jako
nůž
chléb
Узкие
лучи
света
разрезают
тень,
как
нож
разрезает
хлеб,
V
zádech
mrazí,
když
tančíš,
jak
můra
se
na
světlo
chytáš
По
спине
пробегает
мороз,
когда
ты
танцуешь,
словно
мотылёк,
летящий
на
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Petr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.