Mart Hoogkamer - Terug in M'n Leven - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mart Hoogkamer - Terug in M'n Leven




Terug in M'n Leven
Возвращение в мою жизнь
Waarom, zeg mij waarom
Почему, скажи мне, почему
Is het geluk
Счастье
Zo kort aanwezig
Так быстротечно?
Waarom zeg mij waarom
Почему, скажи мне, почему,
Ik was bij haar zo lekker bezig
Всё так хорошо у нас с тобой было,
Nu ben ik weer alleen
Теперь я снова один.
Ze zal me nu geen kans meer geven
Ты мне больше не дашь шанса,
Maar ach, ik was het gewend
Но, увы, я привык
Alleen te leven
Жить в одиночестве.
Het was ook veels te mooi
Это было слишком прекрасно.
Ze heeft van mij zoveel gekregen
Я тебе так много дал,
Ik hoorde daar niet thuis
Мне не было там места.
Er zijn voor mij heel andere wegen
Для меня есть совсем другие пути.
Ik denk dat zei met mij nooit meer een woord zou willen praten
Думаю, ты больше никогда не захочешь со мной говорить.
Oh die grote bek van mij
О, этот мой длинный язык,
Die ga ik haten
Я его возненавижу.
Maar als jij mij mag dan kom je bij mij
Но если ты меня простишь, то приходи ко мне,
Haal mij hier uit
Вытащи меня отсюда,
Koop me dan vrij
Выкупи меня,
Dan zeg ik jou dat ik niets deed
Тогда я скажу тебе, что ничего не делал.
En als je dat dan eenmaal weet
И как только ты это узнаешь,
Vergeet je mij en kom je terug
Ты простишь меня и вернёшься
Terug in mij leven
Обратно в мою жизнь.
Maar ach
Но, увы,
Wat zeur ik toch
О чём я ною,
Ze is me nu al lang vergeten
Ты меня уже давно забыла,
Want haar moeder praat haar om
Ведь твоя мать тебя отговаривает,
Ja die zal alles wel beter weten
Да, она, конечно же, всё лучше знает.
Maar toch, ze leek zo trouw
И всё же, ты казалась такой верной,
Ze keek zo eerlijk uit haar ogen
Ты смотрела так честно своими глазами.
Oh mijn vrouw
О, моя любимая,
Ik heb tegen u nog nooit gelogen
Я тебе никогда не лгал.
Maar als jii me mag
Но если ты меня простишь,
Dan kom je bij mij
То приходи ко мне,
Haal mij hier uit
Вытащи меня отсюда,
Koop me dan vrij
Выкупи меня,
Dan zeg ik jou dat ik niets deed
Тогда я скажу тебе, что ничего не делал.
En als je dat dan eenmaal weet
И как только ты это узнаешь,
Vergeef je mij en kom je terug
Ты простишь меня и вернёшься
Terug in mijn leven
Обратно в мою жизнь.





Авторы: A.g. Hazes, C. Francois, G. Thibaut, J. Reaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.