Текст и перевод песни Mart'nália - Canto de Ossanha
O
homem
que
diz:
Dou
Человек,
который
говорит:
я
Даю
Porque
quem
dá
mesmo
Потому
что
тот,
кто
дает
даже
O
homem
que
diz:
Vou
Человек,
который
говорит:
я
Буду
Porque
quando
foi
Потому
что,
когда
был
O
homem
que
diz
sou
Человек,
который
говорит
я
Porque
quem
é
mesmo
é
Потому
что
кто
же
это
O
homem
que
diz:
Tô
Человек,
который
говорит:
Я
Porque
ninguém
tá
Потому
что
никто
не
ведется
Coitado
do
homem
que
cai
Бедный
человек,
который
падает
No
canto
de
Ossanha,
traidor
В
углу
Ossanha,
предатель
Coitado
do
homem
que
vai
Бедный
человек,
который
будет
Atrás
de
mandinga
de
amor
За
mandinga
любви
Amigo
sinhô,
Saravá
Друг
sinhô,
Saravá
Xangô
me
mandou
lhe
dizer
Они
повелел
мне
сказать
вам,
Se
é
canto
de
Ossanha
Если
это
в
углу
Ossanha
Que
muito
vai
se
arrepender
Что
очень
пожалеете
Pergunte
pro
seu
Orixá
Спросите
про
его
Я
O
amor
só
é
bom
se
doer
Любовь
хороша
только
если
болит
Pergunte
pro
seu
Orixá
Спросите
про
его
Я
O
amor
só
é
bom
se
doer
Любовь
хороша
только
если
болит
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Que
eu
não
sou
ninguém
de
ir
Что
я
не
одна,
идти
Em
conversa
de
esquecer
В
разговоре
забыть
A
tristeza
de
um
amor
Печаль
любви
Eu
só
vou
se
for
pra
ver
Я
буду
только
если
для
того,
чтобы
посмотреть
Uma
estrela
aparecer
Звезда
появится
Na
manhã
de
um
novo
amor
Утром
новой
любви
O
homem
que
diz:
Dou
Человек,
который
говорит:
я
Даю
Porque
quem
dá
mesmo
Потому
что
тот,
кто
дает
даже
O
homem
que
diz:
Vou
Человек,
который
говорит:
я
Буду
Porque
quando
foi
Потому
что,
когда
был
O
homem
que
diz
sou
Человек,
который
говорит
я
Porque
quem
é
mesmo
é
Потому
что
кто
же
это
O
homem
que
diz:
Tô
Человек,
который
говорит:
Я
Porque
ninguém
tá
Потому
что
никто
не
ведется
Coitado
do
homem
que
cai
Бедный
человек,
который
падает
No
canto
de
Ossanha,
traidor
В
углу
Ossanha,
предатель
Coitado
do
homem
que
vai
Бедный
человек,
который
будет
Atrás
de
mandinga
de
amor
За
mandinga
любви
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Que
eu
não
sou
ninguém
de
ir
Что
я
не
одна,
идти
Em
conversa
de
esquecer
В
разговоре
забыть
A
tristeza
de
um
amor
Печаль
любви
Eu
só
vou
se
for
pra
ver
Я
буду
только
если
для
того,
чтобы
посмотреть
Uma
estrela
aparecer
Звезда
появится
Na
manhã
de
um
novo
amor
Утром
новой
любви
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Não
vou,
não
vou,
não
Не
буду,
не
буду,
не
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Идет!
Vai!
Vai!
Vai!
Идет!
Идет!
Идет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINICIUS DE MORAES, BADEN POWELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.