Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Mart'nália
Для Мартиналии
O
samba
corre
em
minhas
veias
Самба
течет
в
моих
венах,
O
samba
é
a
minha
escola
Самба
— моя
школа.
Se
levo
um
samba
do
Candeia
Если
я
пою
самбу
Кандеи
Ou
do
Paulinho
da
Viola
Или
Паулиньо
да
Виолы,
A
D.
Ivonne
incendeia
Донна
Ивонне
зажигает,
E
o
Martinho
é
quem/
me
consola
А
Мартиньо
меня
утешает.
É
luz
que
sempre
me
clareia
Это
свет,
который
всегда
меня
освещает,
E
a
minha
emoção
decola
И
мои
эмоции
взлетают.
Eu
canto
samba
porque,
só
a__im
Я
пою
самбу,
потому
что
только
так
Eu
me
sinto
contente
Я
чувствую
себя
довольной.
Quem
é
do
mar
não
enjoa
Кто
из
моря,
тот
не
тошнит,
Amor
não
é
brinquedo...
Любовь
— не
игрушка...
Foram
me
chamar
Меня
позвали,
Eu
estou
aqui
o
que
que
há...
Я
здесь,
что
случилось?...
Mas
foi
lá
em
casa
que
eu
descobri
Но
именно
дома
я
открыла
Esse
segredo
Этот
секрет.
Eu
sou
da
Vila
Я
из
Вилы,
Não
tem
jeito
Ничего
не
поделаешь.
Comigo
eu
quero
respeito
Я
требую
к
себе
уважения.
Sou
filha
da
Anália
também
Я
ведь
тоже
дочь
Аналии,
Malandro
não
vem,
que
não
tem
Проходимцы,
не
подходите.
Nas
ruas,
calçadas,
tantos
bacharéis
На
улицах,
тротуарах,
столько
бакалавров,
No
chopp
gelado,
do
ponto
sem
réis
С
холодным
пивом,
без
гроша
в
кармане.
Me
lembro
tantos
menestréis
Я
помню
так
много
менестрелей,
Sempre
balançando
o
arvoredo
Всегда
качающих
деревья.
Modesta
a
parte
quem
nasce
na
Vila
Без
ложной
скромности,
кто
рождается
в
Виле,
Aprende
mais
cedo...
Учится
быстрее...
Escola
de
versos
e
revéis,
Школа
стихов
и
бунтарей,
Com
Ferreira
e
grandes
sambas-enredos
С
Феррейрой
и
великими
самба-сюжетами.
Modesta
a
parte
quem
nasce
na
Vila
Без
ложной
скромности,
кто
рождается
в
Виле,
Aprende
mais
cedo...
Учится
быстрее...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.