Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Assim Até Mudar
So bin ich, bis ich mich ändere
Veja
bem,
não
deixa
assim
Sieh
doch,
lass
es
nicht
so
Sei
que
errei,
não
foi
legal
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
das
war
nicht
schön
Dessa
vez
não
volta
mais
Diesmal
gibt
es
kein
Zurück
mehr
As
lembranças
não
nos
trazem
paz
Die
Erinnerungen
bringen
uns
keinen
Frieden
Das
memórias
que
guardou
Von
den
Erinnerungen,
die
du
bewahrt
hast
Nada
nos
aproximou
Hat
uns
nichts
näher
gebracht
Nem
sequer
realizei
Nicht
einmal
habe
ich
begriffen
O
que
eu
sempre
preparei
Was
ich
immer
vorbereitet
habe
Eu
te
amo
sem
pensar
Ich
liebe
dich
ohne
nachzudenken
Mesmo
sem
poder
voltar
Auch
wenn
es
kein
Zurück
mehr
gibt
Quero
tudo
com
você
Ich
will
alles
mit
dir
Sou
assim
até
mudar
So
bin
ich,
bis
ich
mich
ändere
Logo
após
eu
entender
Gleich
nachdem
ich
verstehe
E
pra
sempre
celebrar
Und
für
immer
feiere
Que
o
que
sinto
ao
te
ver
Dass
das,
was
ich
fühle,
wenn
ich
dich
sehe
Nem
um
outro
pode
dar
Kein
anderer
geben
kann
Te
amar
por
onde
for
Dich
zu
lieben,
wo
ich
auch
sei
Te
prometo
ser
o
seu
amor
Ich
verspreche
dir,
deine
Liebe
zu
sein
Te
amar
por
onde
for
Dich
zu
lieben,
wo
ich
auch
sei
Veja
bem,
não
deixa
assim
Sieh
doch,
lass
es
nicht
so
Sei
que
errei,
não
foi
legal
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
das
war
nicht
schön
Dessa
vez
não
volta
mais
Diesmal
gibt
es
kein
Zurück
mehr
As
lembranças
não
nos
trazem
paz
Die
Erinnerungen
bringen
uns
keinen
Frieden
Das
memórias
que
guardou
Von
den
Erinnerungen,
die
du
bewahrt
hast
Nada
nos
aproximou
Hat
uns
nichts
näher
gebracht
Nem
sequer
realizei
Nicht
einmal
habe
ich
begriffen
O
que
eu
sempre
preparei
Was
ich
immer
vorbereitet
habe
Eu
te
amo
sem
pensar
Ich
liebe
dich
ohne
nachzudenken
Mesmo
sem
poder
voltar
Auch
wenn
es
kein
Zurück
mehr
gibt
Quero
tudo
com
você
Ich
will
alles
mit
dir
Sou
assim
até
mudar
So
bin
ich,
bis
ich
mich
ändere
Logo
após
eu
entender
Gleich
nachdem
ich
verstehe
E
pra
sempre
celebrar
Und
für
immer
feiere
Que
o
que
sinto
ao
te
ver
Dass
das,
was
ich
fühle,
wenn
ich
dich
sehe
Nem
um
outro
pode
dar
Kein
anderer
geben
kann
Eu
te
amo
sem
pensar
Ich
liebe
dich
ohne
nachzudenken
Mesmo
sem
poder
voltar
Auch
wenn
es
kein
Zurück
mehr
gibt
Quero
tudo
com
você
Ich
will
alles
mit
dir
Sou
assim
até
mudar
So
bin
ich,
bis
ich
mich
ändere
Logo
após
eu
entender
Gleich
nachdem
ich
verstehe
E
pra
sempre
celebrar
Und
für
immer
feiere
Que
o
que
sinto
ao
te
ver
Dass
das,
was
ich
fühle,
wenn
ich
dich
sehe
Nem
um
outro
pode
dar
Kein
anderer
geben
kann
Eu
juro
(eu
juro,
eu
juro)
Ich
schwöre
(ich
schwöre,
ich
schwöre)
Te
amar
por
onde
for
Dich
zu
lieben,
wo
ich
auch
sei
Te
prometo
ser
o
seu
amor
Ich
verspreche
dir,
deine
Liebe
zu
sein
Eu
juro,
eu
juro,
eu
juro
Ich
schwöre,
ich
schwöre,
ich
schwöre
Te
amar
por
onde
for
Dich
zu
lieben,
wo
ich
auch
sei
Eu
juro
(juro)
Ich
schwöre
(schwöre)
Te
prometo
ser
o
seu
amor
Ich
verspreche
dir,
deine
Liebe
zu
sein
Eu
juro
(eu
juro)
Ich
schwöre
(ich
schwöre)
Eu
juro
te
amar
por
onde
for
Ich
schwöre,
dich
zu
lieben,
wo
ich
auch
sei
Eu
juro
(eu
juro)
Ich
schwöre
(ich
schwöre)
Te
prometo
ser
o
seu
amor
Ich
verspreche
dir,
deine
Liebe
zu
sein
Eu
juro
(eu
juro,
juro)
Ich
schwöre
(ich
schwöre,
schwöre)
Te
amar
por
onde
for
Dich
zu
lieben,
wo
ich
auch
sei
Juro,
juro
ser
o
seu
amor
Schwöre,
schwöre,
deine
Liebe
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Karabachian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.