Marta Gómez - Dejalo ir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marta Gómez - Dejalo ir




Ay, si el mono no camina con la cola atravesada
Увы, если обезьяна не ходит с пронзительным хвостом
No es que no valga la pena pero hay ciertas cosas con más importancia
Не то, чтобы это того не стоило, но есть некоторые вещи, которые имеют большее значение
Ay, si a veces to' a las cosas te salen medio enredadas
Увы, если иногда вещи выходят наполовину запутанными
Ay-ay-ay-ay, si a veces to' a las cosas te salen medio enredadas
Ай-ай-ай-ай, если иногда то ' а вещи выходят наполовину запутанными
Cambia esa página del libro
Измените эту страницу книги
Que tal vez mañana te hagan buena cara
Что, может быть, завтра они сделают тебе хорошее лицо
Ay, la vida ya te ha dado esos momentos que esperabas
Увы, жизнь уже дала тебе те моменты, на которые ты надеялся.
Ay-ay-ay-ay, la vida ya te ha dado esos momentos que esperabas
Ай-ай-ай-ай, жизнь уже дала тебе те моменты, на которые ты надеялся.
Pero no olvides que como otras cosas la vida también es prestada
Но не забывайте, что, как и другие вещи, жизнь также заимствована
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Ay, si a veces te preocupa lo que pasará mañana
Увы, если вы иногда беспокоитесь о том, что произойдет завтра
Ay-ay-ay-ay, si a veces te preocupa lo que pasará mañana
Ай-ай-ай-ай, если ты иногда беспокоишься о том, что произойдет завтра.
Piensa sólo en el presente porque hoy el mañana no tiene importancia
Думай только о настоящем, потому что сегодня завтра не имеет значения.
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти





Авторы: Gomez Marta I


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.