Marta Gómez feat. Raquel Riba - Lo Innombrable - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marta Gómez feat. Raquel Riba - Lo Innombrable




Lo Innombrable
Неназываемое
En mis ojos cabe
В моих глазах вмещается
Todo el dolor del mundo
Вся боль мира
En mi vientre cabe
В моем чреве вмещается
Todo el amor del mundo
Вся любовь мира
De mis pechos beben
Из моей груди пьют
Todos los niños del mundo
Все дети мира
Todo el temor del mundo
Весь страх мира
En mis manos cabe.
В моих руках умещается.
Mi garganta anida
Мое горло гнездится
Todos los cantos del mundo
Все песни мира
Y mis pasos llevan todo el cansancio del mundo
И мои шаги несут всю усталость мира
En mi piel se esconde
В моей коже прячется
El sol entero del mundo
Все солнце мира
La sangre entera del mundo
Вся кровь мира
De mi cuerpo sale.
Из моего тела исходит.
Abrazo lo poco que tengo, lo tanto que tengo, lo cierto que tengo
Обнимаю то малое, что у меня есть, то многое, что у меня есть, то верное, что у меня есть
El brillo en tus ojos, la tos, los antojos
Блеск в твоих глазах, кашель, прихоти
El miedo y el sueño, el acorde que toco
Страх и сон, аккорд, который я касаюсь
Los tantos anhelos, el calor del fuego
Столько желаний, жар огня
La sal y el deseo, la miel en los dedos
Соль и желание, мед на пальцах
Aquello innombrable
То неназываемое
En mi voz todo cabe.
В моем голосе все умещается.
Mi entrepierna guarda
Моя лоно хранит
Todo el placer del mundo
Все наслаждение мира
Y entre abrazos ahogo a los llantos profundos
И в объятиях глушу глубокие рыдания
No hay temor ni rabia
Нет страха ни гнева
Solo instantes confusos
Лишь мгновения смятения
Arriesgando despega entero
Рискуя, взлетает целиком
El valor del mundo
Отвага мира
Mi voz es más grande que el cielo,
Мой голос больше, чем небо,
Más hábil que el viento, humilde y eterno
Ловчее ветра, смиренный и вечный
Constante y sincero, directo y certero
Постоянный и искренний, прямой и меткий
Más fuerte que el fuego, ya no tengo miedo
Сильнее огня, я больше не боюсь
Ni frío en los huesos
Ни холода в костях
Mi calor es eterno
Мое тепло вечно
Mi voz es más grande que el cielo,
Мой голос больше, чем небо,
Más hábil que el viento, humilde y eterno
Ловчее ветра, смиренный и вечный
El brillo en tus ojos, la tos, los antojos
Блеск в твоих глазах, кашель, прихоти
El miedo y el sueño, constante y sincero
Страх и сон, постоянный и искренний
Los tantos anhelos, el calor del fuego
Столько желаний, жар огня
La sal y el deseo, ya no tengo miedo
Соль и желание, я больше не боюсь
Ni frío en los huesos
Ни холода в костях
Mi calor es eterno.
Мое тепло вечно.
Mi cuerpo es mi casa
Мое тело - мой дом
En mi voz todo cabe
В моем голосе все умещается
El meu cos és casa meva
Мое тело - мой дом (кат.)
Yo no soy mitad de nada, yo soy naranja completa.
Я не половина чего-то, я - целый апельсин.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.