Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atlantis
celá
bílá,
Atlantis,
ganz
in
Weiß,
Slunce
žár,
ticho
v
zahradách.
Sonnenglut,
Stille
in
den
Gärten.
Devátá
vlna
smyla
žal
i
strach.
Die
neunte
Welle
spülte
Leid
und
Angst
hinweg.
Žal
i
strach.
Leid
und
Angst.
Modro
nad
Atlantidou
kam
se
podíváš,
Blau
über
Atlantis,
wohin
du
auch
schaust,
Píseň
volných
oblaků
o
tom
zázraku
zpíváš.
Das
Lied
der
freien
Wolken
singst
du
von
diesem
Wunder.
Vábí
mě
plout,
Es
lockt
mich
zu
segeln,
I
kdyby
mému
bloudění
se
do
tváře
vítr
smál.
Auch
wenn
der
Wind
meinem
Umherirren
ins
Gesicht
lacht.
Vábí
mě
plout
za
živým
snem,
Es
lockt
mich,
dem
lebendigen
Traum
zu
folgen,
Co
zůstal
dál,
i
chvíli
se
jen
chvíli
zdál.
Der
fern
blieb,
und
doch
nur
einen
Augenblick
erschien.
Touha
má
bílý
pták,
Meine
Sehnsucht,
ein
weißer
Vogel,
Křídla
spálená.
Mit
verbrannten
Flügeln.
Atlantis
láska
má,
má
zem
vzdálená
Atlantis,
meine
Liebe,
mein
fernes
Land,
Stále
vzdálená.
Immer
noch
fern.
Vábí
mě
plout
za
živým
snem,
Es
lockt
mich,
dem
lebendigen
Traum
zu
folgen,
Co
zůstal
dál,
i
chvíli
se
jen
chvíli
zdál.
Der
fern
blieb,
und
doch
nur
einen
Augenblick
erschien.
Nad
vodami
už
svítá,
Über
den
Wassern
dämmert
es
schon,
Ranní
zvon
vzrušený
má
hlas,
Die
Morgenglocke
hat
eine
aufgeregte
Stimme,
Tajný
kód
srdce
chytá,
Den
Geheimcode
des
Herzens
erfasst
sie,
Už
je
čas,
už
je
čas.
Es
ist
Zeit,
es
ist
Zeit.
Atlantidu
svou
hledám,
Mein
Atlantis
suche
ich,
Ten
zmizelý
ráj.
Dieses
verschwundene
Paradies.
Noc
a
svíce
dohoří,
Die
Nacht
und
die
Kerze
brennen
nieder,
Z
hlubin
noří
se
báj.
Aus
den
Tiefen
taucht
die
Sage
auf.
Vábí
mě
plout,
Es
lockt
mich
zu
segeln,
I
kdyby
mému
bloudění
se
do
tváře
vítr
smál.
Auch
wenn
der
Wind
meinem
Umherirren
ins
Gesicht
lacht.
Vábí
mě
plout
za
živým
snem,
Es
lockt
mich,
dem
lebendigen
Traum
zu
folgen,
Co
zůstal
dál,
i
chvíli
se
jen
chvíli
zdál.
Der
fern
blieb,
und
doch
nur
einen
Augenblick
erschien.
Touha
má
bílý
pták,
Meine
Sehnsucht,
ein
weißer
Vogel,
Křídla
spálená.
Mit
verbrannten
Flügeln.
Atlantis
láska
má,
má
zem
vzdálená
Atlantis,
meine
Liebe,
mein
fernes
Land,
Stále
vzdálená.
Immer
noch
fern.
Vábí
mě
plout
za
živým
snem,
Es
lockt
mich,
dem
lebendigen
Traum
zu
folgen,
Co
zůstal
dál,
i
chvíli
se
jen
chvíli
zdál.
Der
fern
blieb,
und
doch
nur
einen
Augenblick
erschien.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mccoy Tyner
1
Oh, Baby, Baby
2
Tajga blues '69
3
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
4
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
5
Lampa
6
Dobrodružství s Bohem Panem (Greensleeves)
7
Depeše
8
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
9
Nechte Zvony Znít
10
Hare Krišna (Hare Krishna)
11
Tak Dej Se K Nám A Projdem Svět
12
Pár metálů
13
Pojďte, pejskové
14
Nesfoukni Lásce Plamen
15
Zdivočelá země
16
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
17
Jakube, Jakube
18
Dobrodružství s Bohem Panem (Greensleeves)
19
Proudy (Prove It)
20
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
21
Tak Dej Se K Nám a Projdem Svět
22
Pár Metálů
23
Chci Právo Trubky Mít
24
Pojďte, Pejskové
25
Modlitba pro Martu
26
Proudy (Prove It)
27
Tajga Blues '69
28
Ring-O-Ding
29
Mně Se Líbí
30
Atlantis
31
Balada O Kornetovi a Dívce
32
Magdalena (Aleluya)
33
Všechny Bolesti Utiší Láska
34
Vyznání
35
Promiň (Sorry Seems To Be The Hardest Word)
36
Tajuplnej hráč
37
Nepiš dál
38
Bílý Stůl
39
Hare Krišna (Hare Krishna)
40
Ať láska ... (Love, Oh Love)
41
Haló (Hello)
42
Řeka vůní (Deep River Woman)
43
Jaká to nádhera (Caruso)
44
S tebou jsem já (Say You, Say Me)
45
Zdivočelá Země
46
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
47
Měl Snědou Tvář
48
S nebývalou ochotou (Walkin' Back To Happiness)
49
Jakube, Jakube
50
Není to láska (I'm Gonna Leave You)
51
Mamá (When My Dollies Have Babies)
52
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
53
Loudá se půlměsíc (Ange est venu)
54
S nebývalou ochotou (Walkin' Back To Happiness)
55
Cesta
56
Balada o kornetovi a dívce
57
Bílý stůl
58
Měl snědou tvář
59
Magdalena (Aleluya)
60
Všechny bolesti utiší láska
61
Blues O Tom, Že Život Je Chlap
62
Zlý Dlouhý Půst
63
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
64
Magdaléna
65
Cesta
66
Je Půl Vosmý
67
V Žáru Královské Lásky
68
Ten Podzimní Čas
69
Někdy Si Zpívám
70
Jarmark ve Scarborough (Scarborough Fair)
71
Nechci Být Ta Druhá
72
Víc nechtěl by snad ani D´artagnan
73
Oh, Baby, Baby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.