Marta Kubišová - Denně Čekám - перевод текста песни на немецкий

Denně Čekám - Marta Kubišováперевод на немецкий




Denně Čekám
Täglich warte ich
Denně zámek odmykám, tak jako dřív, a můj byt je prázdný.
Täglich schließe ich das Schloss auf, so wie früher, und meine Wohnung ist leer.
Denně domů utíkám, tak jako dřív, asi blázním.
Täglich eile ich nach Hause, so wie früher, ich werde wohl schon verrückt.
Můj byt je prázdný kraj.
Meine Wohnung ist leeres Land.
Denně čekám, že se vrátíš zpátky.
Täglich warte ich, dass du zurückkommst.
Kdy vstoupíš do dveří, á?
Wann trittst du endlich durch die Tür, ah?
Denně čekám v šatech z bílé látky,
Täglich warte ich im Kleid aus weißem Stoff,
čekám, i když moc nevěřím.
ich warte, auch wenn ich nicht mehr sehr daran glaube.
Stejně čekám dál.
Trotzdem warte ich weiter.
Denně s tebou večeřím, tak jako dřív, tvůj talíř je prázdný.
Täglich esse ich mit dir zu Abend, so wie früher, dein Teller ist leer.
Denně tomu nevěřím a není div, že z toho blázním.
Täglich glaube ich es nicht und es ist kein Wunder, dass ich davon schon verrückt werde.
Můj byt je prázdný kraj.
Meine Wohnung ist leeres Land.
Denně čekám, že se vrátíš zpátky.
Täglich warte ich, dass du zurückkommst.
Kdy vstoupíš do dveří, á?
Wann trittst du endlich durch die Tür, ah?
Denně čekám v šatech z bílé látky,
Täglich warte ich im Kleid aus weißem Stoff,
čekám, i když moc nevěřím.
ich warte, auch wenn ich nicht mehr sehr daran glaube.
Stejně čekám dál.
Trotzdem warte ich weiter.
Můj byt je prázdný kraj.
Meine Wohnung ist leeres Land.
Denně čekám, že se vrátíš zpátky.
Täglich warte ich, dass du zurückkommst.
Kdy vstoupíš do dveří, á?
Wann trittst du endlich durch die Tür, ah?
Denně čekám v šatech z bílé látky,
Täglich warte ich im Kleid aus weißem Stoff,
čekám, i když moc nevěřím.
ich warte, auch wenn ich nicht mehr sehr daran glaube.
Denně čekám v židli houpací,
Täglich warte ich im Schaukelstuhl,
Denně oči v slzách marně koupám,
Täglich bade ich meine Augen vergeblich in Tränen,
Vím, jsem hloupá,
Ich weiß, ich bin dumm,
Den se zpátky nevrací. Jé.
Der Tag kehrt nicht zurück. Oh.
Denně čekám v židli houpací,
Täglich warte ich im Schaukelstuhl,
Denně oči v slzách marně koupám,
Täglich bade ich meine Augen vergeblich in Tränen,
Vím, jsem hloupá,
Ich weiß, ich bin dumm,
Den se zpátky nevrací.
Der Tag kehrt nicht zurück.





Авторы: hal david, burt bacharach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.