Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
Ich kann lügen (Ich lerne über die Liebe)
Já
dovedu
lhát
a
ne
že
ne,
Ich
kann
lügen,
und
ob
ich
kann!
A
kdo
mě
má
rád,
je
ztracenej.
Und
wer
mich
lieb
hat,
ist
verloren.
Jé,
Kdo
to
asi
je?
-Já
Oh,
wer
mag
das
wohl
sein?
-Ich
Tak
je
mi
líto.
Dann
tut
es
mir
leid.
Vám
pravdu
musím
říct.
Ihnen
muss
ich
die
Wahrheit
sagen.
Vás
netoužím
znát
a
proč
vy
jo?
Ich
sehne
mich
nicht
danach,
Sie
zu
kennen,
und
warum
Sie
schon?
Tak
jděte
už
spát,
gin
dopijo.
Also
gehen
Sie
schon
schlafen,
ich
trinke
meinen
Gin
aus.
Jé
chcete
slyšet
víc?
-Ne.
Oh,
wollen
Sie
mehr
hören?
-Nein.
Pak
tedy
sláva.
Dann
also,
herrlich.
Sláva,
sláva
volám
z
plných
plic.
Herrlich,
herrlich,
ruf'
ich
aus
vollem
Hals.
A
proč
to.
-Nechci
dál
Und
warum
das?
-Ich
will
nicht
weiter
A
proč
to.
-Asi
vzplál
Und
warum
das?
-Er
ist
wohl
entbrannt
A
proč
to.
-Ach
co
já
vím
Und
warum
das?
-Ach,
was
weiß
ich
schon
A
co
dál?
-Půjdu
s
ním
Und
was
dann?
-Ich
werde
mit
ihm
gehen
Já
neumím
lhát,
snad
občas
jen
Ich
kann
nicht
lügen,
vielleicht
nur
manchmal
A
kdo
mě
má
rád,
s
tím
půjdu
ven.
Und
wer
mich
lieb
hat,
mit
dem
gehe
ich
aus.
Je
- Kdo
to
asi
je?
-Já
Nun
- Wer
mag
das
wohl
sein?
-Ich
Tak
vás
mám
ráda
Dann
habe
ich
Sie
gern
Vás
a
potom
tudle
lež.
Sie
und
dann
diese
Lüge.
A
proč
to.
-Nechci
dál
Und
warum
das?
-Ich
will
nicht
weiter
A
proč
to.
-Asi
vzplál
Und
warum
das?
-Er
ist
wohl
entbrannt
A
proč
to.
-Ach
co
já
vím
Und
warum
das?
-Ach,
was
weiß
ich
schon
A
co
dál?
-Půjdu
s
ním
Und
was
dann?
-Ich
werde
mit
ihm
gehen
Já
neumím
lhát,
snad
občas
jen
Ich
kann
nicht
lügen,
vielleicht
nur
manchmal
A
kdo
mě
má
rád,
s
tím
půjdu
ven.
Und
wer
mich
lieb
hat,
mit
dem
gehe
ich
aus.
Je
- Kdo
to
asi
je?
-Já
Nun
- Wer
mag
das
wohl
sein?
-Ich
Tak
vás
mám
ráda
Dann
habe
ich
Sie
gern
Vás
a
potom
tudle
lež.
Sie
und
dann
diese
Lüge.
Ó
vás,
vás,
vás,
jé
vás,
vás,
vás,
Oh
Sie,
Sie,
Sie,
ja
Sie,
Sie,
Sie,
Jenom
vás,
vás,
vás,
ó
vás,
vás,
vás,
Nur
Sie,
Sie,
Sie,
oh
Sie,
Sie,
Sie,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grady Martin, Louis Todd Innis
1
Oh, Baby, Baby
2
Tajga blues '69
3
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
4
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
5
Lampa
6
Dobrodružství s Bohem Panem (Greensleeves)
7
Depeše
8
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
9
Nechte Zvony Znít
10
Hare Krišna (Hare Krishna)
11
Tak Dej Se K Nám A Projdem Svět
12
Pár metálů
13
Pojďte, pejskové
14
Nesfoukni Lásce Plamen
15
Zdivočelá země
16
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
17
Jakube, Jakube
18
Dobrodružství s Bohem Panem (Greensleeves)
19
Proudy (Prove It)
20
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
21
Tak Dej Se K Nám a Projdem Svět
22
Pár Metálů
23
Chci Právo Trubky Mít
24
Pojďte, Pejskové
25
Modlitba pro Martu
26
Proudy (Prove It)
27
Tajga Blues '69
28
Ring-O-Ding
29
Mně Se Líbí
30
Atlantis
31
Balada O Kornetovi a Dívce
32
Magdalena (Aleluya)
33
Všechny Bolesti Utiší Láska
34
Vyznání
35
Promiň (Sorry Seems To Be The Hardest Word)
36
Tajuplnej hráč
37
Nepiš dál
38
Bílý Stůl
39
Hare Krišna (Hare Krishna)
40
Ať láska ... (Love, Oh Love)
41
Haló (Hello)
42
Řeka vůní (Deep River Woman)
43
Jaká to nádhera (Caruso)
44
S tebou jsem já (Say You, Say Me)
45
Zdivočelá Země
46
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
47
Měl Snědou Tvář
48
S nebývalou ochotou (Walkin' Back To Happiness)
49
Jakube, Jakube
50
Není to láska (I'm Gonna Leave You)
51
Mamá (When My Dollies Have Babies)
52
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
53
Loudá se půlměsíc (Ange est venu)
54
S nebývalou ochotou (Walkin' Back To Happiness)
55
Cesta
56
Balada o kornetovi a dívce
57
Bílý stůl
58
Měl snědou tvář
59
Magdalena (Aleluya)
60
Všechny bolesti utiší láska
61
Blues O Tom, Že Život Je Chlap
62
Zlý Dlouhý Půst
63
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
64
Magdaléna
65
Cesta
66
Je Půl Vosmý
67
V Žáru Královské Lásky
68
Ten Podzimní Čas
69
Někdy Si Zpívám
70
Jarmark ve Scarborough (Scarborough Fair)
71
Nechci Být Ta Druhá
72
Víc nechtěl by snad ani D´artagnan
73
Oh, Baby, Baby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.