Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Můj obrázek roztrhej
Zerreiß mein Bild
Náš
konec
je
nablízku,
mou
adresu
v
notýsku
Unser
Ende
ist
nah,
meine
Adresse
in
deinem
Notizbuch
Přeškrtej
a
nevolej
mi
víc,
ou-ou-ou-ou.
Streich
sie
durch
und
ruf
mich
nicht
mehr
an,
oh-oh-oh-oh.
Tvý
psaní
ti
zpátky
dám,
jsou
pro
mě
jen
starej
krám
Deine
Briefe
geb
ich
dir
zurück,
sie
sind
für
mich
nur
alter
Kram
Nabírám
je
špičkou
na
střevíc.
Ich
nehme
sie
mit
der
Schuhspitze
auf.
Láska
tvá
se
stává
oprejskanou
zídkou
Deine
Liebe
wird
zu
einer
bröckelnden
Mauer
Čas
už
pokyn
dává
udělat
tečku
za
povídkou.
Die
Zeit
gibt
schon
das
Zeichen,
einen
Punkt
hinter
die
Geschichte
zu
setzen.
Můj
obrázek
roztrhej,
bílej
papír
místo
něj
Zerreiß
mein
Bild,
ein
weißes
Papier
an
seiner
Stelle
Do
rámečku
můžeš
si
teď
dát,
ou-ou-ou-ou.
Kannst
du
jetzt
in
den
Rahmen
tun,
oh-oh-oh-oh.
Dál
už
o
nic
neběží,
vím
že
málo
záleží
Weiter
geht
es
um
nichts
mehr,
ich
weiß,
es
ist
wenig
wichtig
Na
tom
jestli
jsi
mě
míval
rád.
Ob
du
mich
mal
geliebt
hast.
Láska
tvá
se
stává
oprejskanou
zídkou,
Deine
Liebe
wird
zu
einer
bröckelnden
Mauer,
čas
už
pokyn
dává
udělat
tečku
za
povídkou.
die
Zeit
gibt
schon
das
Zeichen,
einen
Punkt
hinter
die
Geschichte
zu
setzen.
Můj
obrázek
roztrhej,
bílej
papír
místo
něj
Zerreiß
mein
Bild,
ein
weißes
Papier
an
seiner
Stelle
Do
rámečku
můžeš
si
teď
dát,
ou-ou-ou-ou.
Kannst
du
jetzt
in
den
Rahmen
tun,
oh-oh-oh-oh.
Dál
už
o
nic
neběží,
vím
že
málo
záleží
Weiter
geht
es
um
nichts
mehr,
ich
weiß,
es
ist
wenig
wichtig
Na
tom
jestli
jsi
mě
míval
rád,
Ob
du
mich
mal
geliebt
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Loudá se půlměsíc
2
Můj obrázek roztrhej
3
Co znamená mít rád
4
Já Cestu K Tobě Najdu Si
5
Dejte mi kousek louky
6
Až únavou
7
Přines ten klíč, tony
8
Santa clara
9
Oh, baby, baby
10
Cesta
11
Amerika je amerika
12
Tajga blues '69
13
Není to láska
14
S nebývalou ochotou
15
Ukolébavka pro nenarozené děti (My Mama)
16
Mít Doma Měsíc Jenom Pro Sebe
17
Červencové ráno
18
Je Půl Vosmý
19
Ještě Ne
20
Šaty z duhy
21
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
22
La paloma
23
Na Co Tě Mám
24
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
25
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
26
Nech tu lásku spát
27
Legendy
28
Hej, pane zajíci!
29
Kde Máš Svůj Dům
30
Tys Bejval Mámin Hodnej Syn
31
Píseň ofelie
32
Jakube, Jakube
33
Sněžný Muž
34
Ale já musím jít
35
Píseň kateřiny
36
Bílý Stůl
37
Hare Krišna (Hare Krishna)
38
Angelo
39
Addio (Ko svet je bil mlad)
40
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
41
Už se léto schovává (Playing Solitaire With My Memories)
42
V století dvacátém devátém
43
Balada o mistru třeboňském
44
Vrba
45
Ten Druhý V Nás
46
Oči měl netečný (I Smiled Yesterday)
47
Svlíkám Lásku
48
Ztracené tváře
49
Čekám
50
31° Ve Stínu
51
Já Tu S Tváří Neměnnou
52
Neboť Co Je To Člověk
53
Radši
54
Jsem Tvoje Včera
55
Pojď A Měj Mne Rád
56
Pojďte, pejskové
57
Kdo Vynalez "Shake"
58
Pastýři, nespěte
59
Nejsi sám, kdo doufá
60
Měsíční fontána
61
Tam na horách
62
Návštěva Ve Sklenici
63
Ulice
64
Kupte Si Strom
65
Navěky
66
Myslíš Jenom Na Peníze
67
Rezavý svět
68
Pár metálů
69
Robinson
70
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
71
Bílá stuha
72
Máj
73
Sama
74
A já to nepovím
75
Nevěř mi
76
Říkám ti
77
Tak tedy sbohem
78
Jarmark ve scarborough
79
Ten, kdo z pánů básníků
80
Dary nesem
81
Píseň za padlé
82
Život je jak těsná ulita
83
Den žen
84
Málo, jen málo
85
Donchuán s klarinetem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.