Waldemar Matuska - Píseň ofelie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Waldemar Matuska - Píseň ofelie




Píseň ofelie
Ophélie's Song
Ta vaše bledost, ta bledost vašich lící
Your pallor, the pallor of your cheeks,
Ta bledost předčí bílou voskovici.
Your pallor exceeds the white wax.
Co se to děje pod vaší jemnou kšticí
What is happening beneath your soft hair?
Svěřte se, princi, co je vám?
Confide in me, prince, what is the matter with you?
Ve jménu lásky, lásky ve mně spící
In the name of love, that love sleeping in me,
Nenechte čekat smutnou prosebnici
Do not keep the sad supplicant waiting,
Na vaše slovo tu darovanou minci
Concerning your word, the precious coin you gave,
Svěřte se, princi, co je vám?
Confide in me, prince, what is the matter with you?
Svěřte se, princi, co je vám?
Confide in me, prince, what is the matter with you?
to vím, letěl tu smutek s křídlem havraním.
I know, sadness has flown here with a raven's wing,
Skryl slunce, které bezstarostně plálo
Concealing the sun that previously beamed cheerfully,
Zeptat se smím, zeptat se smím
I may ask, without causing harm,
Aniž poraním, o čem se vám, princi, zdálo.
I may ask what you dreamed about, my prince.
Zdál se mi svět, v němž úsměv stárne žalem
I dreamed of a world where a smile ages with sorrow,
V němž za city se platí málem.
Where feelings are paid for dearly.
Kde moudrost prohlásili za blázna
Where wisdom is declared to be madness,
Kde každé slovo mluví do prázdna.
Where every word speaks into emptiness.
No tak se vzmužte, bledý princi snílku, Hamlete
So cheer up, pale prince dreamer, Hamlet,
V klášteře touhou Ofélie zmírá.
In the monastery Ophelia is dying of longing.
Překročte stín, překrošte stín, bázně prokleté
Cross the shadows, cross the accursed fear,
K čemu je bláhová víra
What good is foolish faith
Když chybí čin?
If an act is missing?





Авторы: Bohuslav Ondrácek, Jan Schneider

Waldemar Matuska - Zlatá šedesátá
Альбом
Zlatá šedesátá
дата релиза
12-10-2012

1 Loudá se půlměsíc
2 Můj obrázek roztrhej
3 Co znamená mít rád
4 Já Cestu K Tobě Najdu Si
5 Dejte mi kousek louky
6 Až únavou
7 Přines ten klíč, tony
8 Santa clara
9 Oh, baby, baby
10 Cesta
11 Amerika je amerika
12 Tajga blues '69
13 Není to láska
14 S nebývalou ochotou
15 Ukolébavka pro nenarozené děti (My Mama)
16 Mít Doma Měsíc Jenom Pro Sebe
17 Červencové ráno
18 Je Půl Vosmý
19 Ještě Ne
20 Šaty z duhy
21 Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
22 La paloma
23 Na Co Tě Mám
24 Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
25 Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
26 Nech tu lásku spát
27 Legendy
28 Hej, pane zajíci!
29 Kde Máš Svůj Dům
30 Tys Bejval Mámin Hodnej Syn
31 Píseň ofelie
32 Jakube, Jakube
33 Sněžný Muž
34 Ale já musím jít
35 Píseň kateřiny
36 Bílý Stůl
37 Hare Krišna (Hare Krishna)
38 Angelo
39 Addio (Ko svet je bil mlad)
40 Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
41 Už se léto schovává (Playing Solitaire With My Memories)
42 V století dvacátém devátém
43 Balada o mistru třeboňském
44 Vrba
45 Ten Druhý V Nás
46 Oči měl netečný (I Smiled Yesterday)
47 Svlíkám Lásku
48 Ztracené tváře
49 Čekám
50 31° Ve Stínu
51 Já Tu S Tváří Neměnnou
52 Neboť Co Je To Člověk
53 Radši
54 Jsem Tvoje Včera
55 Pojď A Měj Mne Rád
56 Pojďte, pejskové
57 Kdo Vynalez "Shake"
58 Pastýři, nespěte
59 Nejsi sám, kdo doufá
60 Měsíční fontána
61 Tam na horách
62 Návštěva Ve Sklenici
63 Ulice
64 Kupte Si Strom
65 Navěky
66 Myslíš Jenom Na Peníze
67 Rezavý svět
68 Pár metálů
69 Robinson
70 Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
71 Bílá stuha
72 Máj
73 Sama
74 A já to nepovím
75 Nevěř mi
76 Říkám ti
77 Tak tedy sbohem
78 Jarmark ve scarborough
79 Ten, kdo z pánů básníků
80 Dary nesem
81 Píseň za padlé
82 Život je jak těsná ulita
83 Den žen
84 Málo, jen málo
85 Donchuán s klarinetem

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.