Текст и перевод песни Marta Kubišová - S nebývalou ochotou
S nebývalou ochotou
With remarkable willingness
Těžké
je
být
sám,
těžké
jak
velký
prám
It's
hard
to
be
alone,
as
hard
as
a
heavy
barge
A
lék
na
to
zná,
jenom
duše
příbuzná!
And
the
only
cure
is
a
kindred
soul!
S
nebývalou
ochotou,
vupaojejeje
With
remarkable
willingness,
vupaojejeje
Skoncoval
s
mou
samotou,
vupaojejeje.
He
put
an
end
to
my
loneliness,
vupaojejeje.
Měla
jsem
s
ním
debatu,
I
had
a
chat
with
him,
V
ní
mě
pozval
na
chatu.
He
invited
me
to
his
cottage.
S
nebývalou
ochotou
vozí
mě
tam
dál.
With
remarkable
willingness,
he
continues
to
take
me
there.
Proč
nás
týden
rozdělí?
vupaojejeje
Why
does
the
week
separate
us?
vupaojejeje
Proč
je
málo
nedělí?
vupaojejeje
Why
are
there
so
few
weekends?
vupaojejeje
Trvá
to
půl
života,
It
takes
half
a
lifetime
Než-li
přijde
sobota.
Until
Saturday
comes.
Proč
nás
týden
rozdělí,
to
nám
nesedí.
Why
does
the
week
separate
us?
That
doesn't
suit
us.
Ani
den
už
bez
něj
nepřečkám,
I
can't
get
through
a
day
without
him
anymore,
On
však
dneska
podleh
horečkám.
But
today
he
has
succumbed
to
a
fever.
Rychle
vstát
- odpírá,
He
refuses
to
get
up
quickly,
Myslí
si,
že
umírá.
He
thinks
he's
dying.
Nikam
spolu
nejedem,
vupaojejeje
We're
not
going
anywhere
together,
vupaojejeje
A
já
jím
jed
za
jedem,
vupaojejeje
And
I'm
eating
poison
after
poison,
vupaojejeje
Se
svým
prázdným
náručím,
With
my
empty
arms,
Za
sebe
už
neručím.
I'm
not
responsible
for
myself
anymore.
Nikam
spolu
nejedem,
tak
jsem
nešťastná.
We're
not
going
anywhere
together,
I'm
so
unhappy.
Ani
den
už
bez
něj
nepřečkám,
I
can't
get
through
a
day
without
him
anymore,
On
však
dneska
podleh
horečkám.
But
today
he
has
succumbed
to
a
fever.
Rychle
vstát
- odpírá,
He
refuses
to
get
up
quickly,
Myslí
si,
že
umírá.
He
thinks
he's
dying.
Nikam
spolu
nejedem,
vupaojejeje
We're
not
going
anywhere
together,
vupaojejeje
A
já
jím
jed
za
jedem,
vupaojejeje
And
I'm
eating
poison
after
poison,
vupaojejeje
Se
svým
prázdným
náručím,
With
my
empty
arms,
Za
sebe
už
neručím.
I'm
not
responsible
for
myself
anymore.
Nikam
spolu
nejedem,
tak
jsem
nešťastná.
We're
not
going
anywhere
together,
I'm
so
unhappy.
Ani
den
už
bez
něj
nepřečkám,
I
can't
get
through
a
day
without
him
anymore,
On
však
dneska
podleh
horečkám.
But
today
he
has
succumbed
to
a
fever.
Ani
den
už
bez
něj
nepřečkám...
I
can't
get
through
a
day
without
him
anymore...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hawker
1
Loudá se půlměsíc
2
Můj obrázek roztrhej
3
Co znamená mít rád
4
Já Cestu K Tobě Najdu Si
5
Dejte mi kousek louky
6
Až únavou
7
Přines ten klíč, tony
8
Santa clara
9
Oh, baby, baby
10
Cesta
11
Amerika je amerika
12
Tajga blues '69
13
Není to láska
14
S nebývalou ochotou
15
Ukolébavka pro nenarozené děti (My Mama)
16
Mít Doma Měsíc Jenom Pro Sebe
17
Červencové ráno
18
Je Půl Vosmý
19
Ještě Ne
20
Šaty z duhy
21
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
22
La paloma
23
Na Co Tě Mám
24
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
25
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
26
Nech tu lásku spát
27
Legendy
28
Hej, pane zajíci!
29
Kde Máš Svůj Dům
30
Tys Bejval Mámin Hodnej Syn
31
Píseň ofelie
32
Jakube, Jakube
33
Sněžný Muž
34
Ale já musím jít
35
Píseň kateřiny
36
Bílý Stůl
37
Hare Krišna (Hare Krishna)
38
Angelo
39
Addio (Ko svet je bil mlad)
40
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
41
Už se léto schovává (Playing Solitaire With My Memories)
42
V století dvacátém devátém
43
Balada o mistru třeboňském
44
Vrba
45
Ten Druhý V Nás
46
Oči měl netečný (I Smiled Yesterday)
47
Svlíkám Lásku
48
Ztracené tváře
49
Čekám
50
31° Ve Stínu
51
Já Tu S Tváří Neměnnou
52
Neboť Co Je To Člověk
53
Radši
54
Jsem Tvoje Včera
55
Pojď A Měj Mne Rád
56
Pojďte, pejskové
57
Kdo Vynalez "Shake"
58
Pastýři, nespěte
59
Nejsi sám, kdo doufá
60
Měsíční fontána
61
Tam na horách
62
Návštěva Ve Sklenici
63
Ulice
64
Kupte Si Strom
65
Navěky
66
Myslíš Jenom Na Peníze
67
Rezavý svět
68
Pár metálů
69
Robinson
70
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
71
Bílá stuha
72
Máj
73
Sama
74
A já to nepovím
75
Nevěř mi
76
Říkám ti
77
Tak tedy sbohem
78
Jarmark ve scarborough
79
Ten, kdo z pánů básníků
80
Dary nesem
81
Píseň za padlé
82
Život je jak těsná ulita
83
Den žen
84
Málo, jen málo
85
Donchuán s klarinetem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.