Marta Soto - Como nos miraba el mundo - Acústico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marta Soto - Como nos miraba el mundo - Acústico




Como nos miraba el mundo - Acústico
How the World Used to Look at Us - Acoustic
Una puerta que jamás se ha cerrado
A door that has never been closed
Dos extrañas formas de despedirse
Two strange ways of saying goodbye
El veneno se nos ha derramado
The poison has been spilled
Y la vida solo quiere reírse
And life just wants to laugh
Desconozco ese portazo
I don't know that slam
jamás hablaste así
You never spoke like that
El querer querernos menos
Wanting to love each other less
¿Qué quieres decir?
What do you mean?
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Remember how the world looked at us?
El abrazo en cada puerta
The hug at every door
Respirarnos tan profundo
Breathing each other so deeply
Ya no si lo recuerdas
I don't know if you remember anymore
Cómo nos miraba el mundo
How the world looked at us
Este beso no me sabe a mentira
This kiss doesn't taste like a lie to me
Este beso ahora me sabe a pecado
This kiss now tastes like a sin to me
Que no hace falta que me lo digas
That you don't need to tell me
Sin palabras ha quedado muy claro
Without words it has become very clear
Desconozco ese portazo, jamás hablaste así
I don't know that slam, you never spoke like that
El querer querernos menos
Wanting to love each other less
¿Qué quieres decir?
What do you mean?
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Remember how the world looked at us?
El abrazo en cada puerta, respirarnos tan profundo
The hug at every door, breathing each other so deeply
Ya no si lo recuerdas
I don't know if you remember anymore
Cómo nos miraba el mundo
How the world looked at us
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Remember how the world looked at us?
El abrazo en cada puerta, respirarnos tan profundo
The hug at every door, breathing each other so deeply
Ya no si lo recuerdas
I don't know if you remember anymore
Como nos miraba el mundo (oh, oh.)
How the world looked at us (oh, oh.)
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Remember how the world looked at us?
El abrazo en cada puerta, respirarnos tan profundo
The hug at every door, breathing each other so deeply
Ya no si lo recuerdas
I don't know if you remember anymore
Cómo nos miraba el mundo (Oh, Ohh...)
How the world looked at us (Oh, Ohh...)
Una puerta que jamás se ha cerrado
A door that has never been closed
Dos extrañas formas de despedirse
Two strange ways of saying goodbye






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.