Текст и перевод песни Marta Soto - Nos hace falta valor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos hace falta valor
Нам не хватает смелости
Qué
difícil
comedirse
Как
сложно
сдерживаться
Qué
curiosas
las
miradas
Какие
любопытные
взгляды
Cuánta
vida
en
los
silencios
Сколько
жизни
в
тишине
Qué
de
gritos
en
mi
almohada,
amor
Сколько
криков
в
моей
подушке,
любимый
Las
dos,
las
dos...
Мы
обе,
мы
обе...
Hoy
dormimos
con
lo
mismo,
damos
vueltas
a
lo
mismo.
Сегодня
мы
спим
с
одним
и
тем
же,
думаем
об
одном
и
том
же.
Deseamos
acercarnos
y
volvemos
al
principio,
Мы
хотим
приблизиться
и
возвращаемся
к
началу,
Nos
hace
falta
valor,
nos
hace
falta
a
las
dos
Нам
не
хватает
смелости,
нам
обеим
не
хватает
Para
ser
lo
que
hasta
ahora
no
hemos
sido
Чтобы
стать
тем,
кем
мы
до
сих
пор
не
были
Me
sostienes
la
mirada
y
me
olvido
del
desastre
Ты
держишь
мой
взгляд,
и
я
забываю
о
катастрофе
Disimulas
mal
la
huida
cuando
intentas
evitarme
Ты
плохо
скрываешь
бегство,
когда
пытаешься
избежать
меня
Y
te
miro
sin
mirar
y
me
tocas
sin
rozarme
И
я
смотрю,
не
глядя,
и
ты
касаешься
меня,
не
прикасаясь
Eso
que
envuelve
a
tu
nombre
son
la
tentación
y
el
hambre
То,
что
окутывает
твое
имя,
— это
искушение
и
голод
Qué
difícil
aguantar
este
impulso
que
me
nace
Как
сложно
сдержать
этот
порыв,
который
рождается
во
мне
Cuando
abrazo
a
tu
verdad
y
respiro
de
tu
aire
Когда
я
обнимаю
твою
правду
и
дышу
твоим
воздухом
Para
ser
lo
que
hasta
ahora
no
hemos
sido
Чтобы
стать
тем,
кем
мы
до
сих
пор
не
были
Qué
ilusión
tan
inocente,
que
inocentes
nuestros
pasos
Какая
наивная
иллюзия,
какие
наивные
наши
шаги
El
silencio
se
hace
abrazo
Тишина
становится
объятием
Y
el
abrazo
sabe
a
tanto
И
объятие
так
много
значит
Nos
hace
falta
valor
para
ser
lo
que
hasta
ahora
no
hemos
sido
Нам
не
хватает
смелости,
чтобы
стать
тем,
кем
мы
до
сих
пор
не
были
Me
sostienes
la
mirada
y
me
olvido
del
desastre
Ты
держишь
мой
взгляд,
и
я
забываю
о
катастрофе
Disimulas
mal
la
huida
cuando
intentas
evitarme
Ты
плохо
скрываешь
бегство,
когда
пытаешься
избежать
меня
Y
te
miro
sin
mirar
y
me
tocas
sin
rozarme
И
я
смотрю,
не
глядя,
и
ты
касаешься
меня,
не
прикасаясь
Eso
que
envuelve
a
tu
nombre
son
la
tentación
y
el
hambre
То,
что
окутывает
твое
имя,
— это
искушение
и
голод
Qué
difícil
aguantar
este
impulso
que
me
nace
Как
сложно
сдержать
этот
порыв,
который
рождается
во
мне
Cuando
abrazo
a
tu
verdad
y
respiro
y
respiro
de
tu
aire
Когда
я
обнимаю
твою
правду
и
дышу,
дышу
твоим
воздухом
Y
respiro
de
tu
aire
И
дышу
твоим
воздухом
Me
sostienes
la
mirada
y
me
olvido
del
desastre
Ты
держишь
мой
взгляд,
и
я
забываю
о
катастрофе
Disimulas
mal
la
huida
cuando
intentas
evitarme
Ты
плохо
скрываешь
бегство,
когда
пытаешься
избежать
меня
Y
te
miro
sin
mirar
y
me
tocas,
me
tocas
sin
rozarme
И
я
смотрю,
не
глядя,
и
ты
касаешься,
касаешься
меня,
не
прикасаясь
Eso
que
envuelve
a
tu
nombre
son
la
tentación
y
el
hambre
То,
что
окутывает
твое
имя,
— это
искушение
и
голод
Qué
difícil
aguantar
este
impulso
que
me
nace
Как
сложно
сдержать
этот
порыв,
который
рождается
во
мне
Cuando
abrazo
a
tu
verdad
y
respiro
y
respiro
de
tu
aire
Когда
я
обнимаю
твою
правду
и
дышу,
дышу
твоим
воздухом
Para
ser
lo
que
hasta
ahora
no
hemos
sido
Чтобы
стать
тем,
кем
мы
до
сих
пор
не
были
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marta Soto Martin
Альбом
Míranos
дата релиза
31-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.