Текст и перевод песни Marta Sui Tubi - Camerieri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Servi
sempre
a
sinistra,
cameriere,
Always
serve
on
the
left,
waiter,
Delicato
e
inutile
come
una
farfalla
Delicate
and
useless
like
a
butterfly
E
tieni
conto
che
un
ristorante
non
è
And
keep
in
mind
that
a
restaurant
is
not
Un
autoscontro,
ma
una
è
pista
da
ballo
A
bumper
car
race,
but
a
dance
floor
E
guardalo
guardalo,
fa
finta
di
non
sentire
questo
stronzo
And
look
at
him
look,
he
pretends
not
to
hear
this
asshole
E
io
devo
aspettare
mezz'ora
per
un
piatto
di
pasta
scotta
And
I
have
to
wait
half
an
hour
for
a
plate
of
overcooked
pasta
Una
volta
questo
era
un
locale
rispettabile,
This
used
to
be
a
respectable
place,
Cazzo,
ora
prendono
a
lavorare
pure
gente
come
questa
Damn,
now
they
even
hire
people
like
this
Ma
guardalo,
tutto
spettinato,
But
look
at
him,
all
disheveled,
Gli
orecchini
in
faccia,
la
barba
lunga
e
i
capelli
unti...
Earrings
in
his
face,
long
beard
and
greasy
hair...
Un
cameriere
con
l'aria
di
sufficienza...
A
waiter
with
an
air
of
superiority...
Ma
ti
rendi
conto?
Sicuramente
sarà
pure
di
sinistra!
Do
you
realize?
He
is
definitely
a
left-winger!
E
questo
pane
è
troppo
poco
pane
And
this
bread
is
too
little
bread
Nella
minestra
c'è
un
pelo
che
balla
There's
a
hair
dancing
in
the
soup
E
questa
cosa
è
troppo
poca
cosa
And
this
thing
is
too
little
thing
E
gni
gni
gni
gni
And
giggle
giggle
giggle
giggle
Cameriere!
Che
c'è?
Waiter!
What
is
it?
Cameriere!
Che
c'è?
Waiter!
What
is
it?
Giovanotto!
Che
c'è???
Young
man!
What
is
it???
E
guardalo,
guardalo
questo
panzone
arrogante
e
pelato!
And
look
at
him,
look
at
this
arrogant
and
bald
fatso!
E
voglio
il
sale
e
voglio
il
pane
e
voglio
questo
e
voglio
quest'altro
And
I
want
the
salt
and
I
want
the
bread
and
I
want
this
and
I
want
that
Ma
non
si
rende
conto
che
è
ridicolo?
Doesn't
he
realize
he's
ridiculous?
E
quella
figa
che
ha
al
fianco?
Pensi
che
sia
innamorata
di
lui?
And
that
chick
next
to
him?
Do
you
think
she's
in
love
with
him?
Sì,
quella
sta
con
lui
soltanto
perché
al
polso
ha
Yeah,
she's
with
him
only
because
he
has
a
watch
Un
orologio
che
a
venderlo
si
sfamerebbe
mezza
Africa!
That
could
feed
half
of
Africa
if
sold!
Questo
di
duro
mi
sa
che
ha
soltanto
la
carta
I
bet
this
tough
guy
only
has
a
tough
Di
credito
e
sicuramente
sarà
pure
di
sinistra!
Credit
card
and
he
is
definitely
a
left-winger!
E
questo
pane
è
troppo
poco
pane
And
this
bread
is
too
little
bread
Nella
minestra
c'è
un
pelo
che
balla
There's
a
hair
dancing
in
the
soup
E
questa
cosa
è
troppo
poca
cosa
And
this
thing
is
too
little
thing
E
gni
gni
gni
gni...
And
giggle
giggle
giggle
giggle...
Signori,
il
conto!
Gentlemen,
the
bill!
Non
si,
non
si
dovrebbe
dare
da
mangiare
a
No,
no,
you
shouldn't
feed
Chi
non
ha
più
fame,
a
chi
non
ha
più
fame!
Those
who
are
not
hungry
anymore,
who
are
not
hungry
anymore!
Non
si
dovrebbe
dare
da
mangiare
a
chi
You
shouldn't
feed
those
who
Non
ha
più
fame,
a
chi
non
ha
più
fame!
Are
not
hungry
anymore,
who
are
not
hungry
anymore!
Non
si
dovrebbe
dare
da
mangiare
a
chi
You
shouldn't
feed
those
who
Non
ha
più
fame,
a
chi
non
ha
più
fame!
Are
not
hungry
anymore,
who
are
not
hungry
anymore!
Non
si
dovrebbe
dare
da
mangiare
a
chi
You
shouldn't
feed
those
who
Non
ha
più
fame,
a
chi
non
ha
più
fame!
Are
not
hungry
anymore,
who
are
not
hungry
anymore!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Antonio Paolini, Giovanni Salvatore Gulino, Carmelo Pipitone, Mattia Boschi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.