Текст и перевод песни Marta Sui Tubi - Grandine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
poteva
scappare
la
notte
più
bella
del
mondo
We
could
have
had
the
most
beautiful
night
in
the
world
Agitando
pensieri
come
bandiere
colorate
Waving
thoughts
like
colorful
flags
E
io
invece,
zaino
in
spalla
But
instead,
a
backpack
on
my
shoulders
Nido
di
rapaci
ricordi
in
via
d'estinzione
Nest
of
predatory
memories
of
a
dying
breed
Ma
l'arte
non
paga
i
diritti
d'autore
alla
realtà
But
art
does
not
pay
royalties
to
reality
Anche
se
ogni
donna
vorrebbe
farsi
leccare
da
un
poeta
Although
every
woman
would
like
to
be
licked
by
a
poet
Anche
se
da
quello
che
mi
dicono
i
poeti
non
esistono
più
Although
from
what
I
am
told
poets
no
longer
exist
E
questo
è
un
vero
peccato
And
that
is
a
real
shame
Perché
bisogna
sapersi
leggere
dentro
Because
one
must
know
how
to
read
within
oneself
Prima
di
cominciare
a
scrivere
Before
you
start
to
write
Sì,
martello
su
un'incudine
Yes,
a
hammer
on
an
anvil
Sentirsi
come
un
lungo
ramo
senza
fiori
Feeling
like
a
long
branch
without
flowers
Ogni
speranza
è
irraggiungibile
Every
hope
is
out
of
reach
Ogni
certezza
è
irragionevole
Every
certainty
is
unreasonable
Perché
è
sempre
seducente
Because
it
is
always
seductive
Chi
può
farci
del
male
The
one
who
can
hurt
us
Perché
è
sempre
seducente
Because
it
is
always
seductive
Chi
vuol
farci
del
male
The
one
who
wants
to
hurt
us
Rifiutare
le
proprie
ossessioni
Refusing
your
obsessions
È
come
sbucciarsi
con
un
coltello
senza
lama
Is
like
peeling
yourself
with
a
dull
knife
Ci
metteresti
troppo
tempo
It
would
take
you
too
long
E
poi
a
che
prezzo
poi?
And
then
at
what
price?
Ho
notato
che
fidarsi
di
chi
non
ti
contraddice
mai
I
have
noticed
that
trusting
someone
who
never
contradicts
you
È
un
grossissimo
rischio
Is
a
very
big
risk
Perché
ti
vuole
fregare,
oppure
peggio
Because
he
wants
to
screw
you
over,
or
worse
Non
gliene
frega
niente
di
te
He
doesn't
give
a
damn
about
you
Ho
notato
che
la
speranza
è
ciò
che
ognuno
vuole
che
sia
I
have
noticed
that
hope
is
what
everyone
wants
it
to
be
La
speranza
è
una
risposta
vaga,
una
domanda
sfocata
Hope
is
a
vague
answer,
a
fuzzy
question
Un'arrampicata
affannosa
su
una
pertica
che
prende
fuoco
A
breathless
climb
up
a
burning
perch
Una
tana
scavata
in
fretta
mentre
lasci
il
tuo
odore
nel
naso
A
burrow
dug
in
a
hurry
while
you
leave
your
smell
in
the
nose
Del
tuo
predatore
Of
your
predator
Sentirsi
come
un
lungo
ramo
senza
fiori
Feeling
like
a
long
branch
without
flowers
Ogni
speranza
è
irraggiungibile
Every
hope
is
out
of
reach
Ogni
certezza
è
irragionevole
Every
certainty
is
unreasonable
Perché
è
sempre
seducente
Because
it
is
always
seductive
Chi
può
farci
del
male
The
one
who
can
hurt
us
Perché
è
sempre
seducente
Because
it
is
always
seductive
Chi
vuol
farsi
del
male
The
one
who
wants
to
hurt
himself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmelo Pipitone, Giovanni Gulino, Ivan Paolini, Mattia Boschi, Paolo Pischedda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.