Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moja mi corazón
Befeuchte mein Herz
Hoy
desperté
con
las
estrellas
Heute
erwachte
ich
mit
den
Sternen
ésas
que
brillan
aún
estando
al
sol
jenen,
die
leuchten,
auch
wenn
die
Sonne
scheint
E
imaginé
que
era
una
de
ellas,
Und
ich
stellte
mir
vor,
ich
wäre
eine
von
ihnen,
Iluminando
todo
alrededor.
Siento
tu
voz
dentro
de
mÃ;
alles
ringsum
erleuchtend.
Ich
spüre
deine
Stimme
in
mir;
Quiero
gritar
Ich
will
schreien
Quiero
soñar
que
soy
de
ti
Ich
will
träumen,
dass
ich
dein
bin
Hasta
el
final.
Como
lluvia
eterna
Bis
zum
Ende.
Wie
ewiger
Regen
Quiero
estar
mojada,
möchte
ich
nass
sein,
Como
lluvia
fresca
Wie
frischer
Regen,
Que
no
ha
tocado
nada
der
nichts
berührt
hat
Moja
mi
corazón,
Befeuchte
mein
Herz,
Moja
mi
corazón
Befeuchte
mein
Herz
Deja
que
me
ahogue
Lass
mich
ertrinken
Con
las
gotas
de
tu
amor.
PÃ
ntame
toda
con
la
arena
In
den
Tropfen
deiner
Liebe.
Bemal
mich
ganz
mit
dem
Sand
Deja
que
el
cielo
caiga
sobre
el
mar
Lass
den
Himmel
auf
das
Meer
fallen
Con
tus
besos
pueda
siempre
alcanzar
Lass
mich
mit
deinen
Küssen
immer
erreichen
El
Universo
que
se
crea
cuando
estás.
Siento
tu
voz
dentro
de
mÃ;
Das
Universum,
das
entsteht,
wenn
du
da
bist.
Ich
spüre
deine
Stimme
in
mir;
Quiero
gritar
Ich
will
schreien
Quiero
volar
dentro
de
ti
Ich
will
in
dir
fliegen
Hasta
el
final.
Bis
zum
Ende.
Como
lluvia
eterna
Wie
ewiger
Regen
Quiero
estar
mojada,
möchte
ich
nass
sein,
Como
lluvia
fresca
Wie
frischer
Regen,
Que
no
ha
tocado
nada
der
nichts
berührt
hat
Moja
mi
corazón,
Befeuchte
mein
Herz,
Moja
mi
corazón
Befeuchte
mein
Herz
Deja
que
me
ahogue
Lass
mich
ertrinken
Con
las
gotas
de
tu
amor.
In
den
Tropfen
deiner
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camus Mare Celli, Andres Levin, Fernando Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.