Marta Sánchez - Amor Perdido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marta Sánchez - Amor Perdido




Amor Perdido
Утраченная любовь
A veces pienso que no fue real
Иногда меня преследуют сомнения,
El eco de un eco nada más
Может, все это лишь сон или обман?
A veces siento esa sensación
Эти чувства, так похожи на сказку,
De clásica historia de ficción
На вымышленную историю, где царит роман.
Tal vez salió de algún lugar
Быть может, ты пришел из иного мира,
Que no existió ni existirá
Который не существует и не будет существовать?
Y sólo yo creí tocar
И я поверил, что коснулся неба,
Amor, amor, amor perdido
Любовь моя, моя потерянная любовь,
En la frontera del olvido
Ты за гранью забвения, в неизвестности,
Que un día volverá como si tal cosa
Вернешься ли ты вновь, как ни в чем не бывало,
A quedarse a vivir
Чтобы остаться со мной навеки?
Amor, amor, amor perdido
Любовь моя, моя потерянная любовь,
Regalo de un desconocido
Ты - дар незнакомца,
Que un día volverá para rescatarme
И я надеюсь, что когда-нибудь ты вернешься,
De mi mundo sin aire
Чтобы спасти меня от моего безжизненного существования.
Algunas noches apareces
Ночами ты приходишь ко мне,
Fantasma sin formas y sin luz
Бесплотный призрак без формы и света,
Entonces vuela mi imaginación
И тогда мое воображение уносит меня в даль,
Y escucho el sonido de tu voz
И я слышу твой нежный голос.
En medio de la soledad
Среди тишины и одиночества,
Y dentro de una oscuridad
Я погружаюсь во тьму,
Que cada vez me envuelve más
Которая все глубже окутывает меня.
Amor, amor, amor perdido
Любовь моя, моя потерянная любовь,
En la frontera del olvido
Ты за гранью забвения, в неизвестности,
Que un día volverá como si tal cosa
Вернешься ли ты вновь, как ни в чем не бывало,
A quedarse a vivir
Чтобы остаться со мной навеки?
Amor, amor, amor perdido
Любовь моя, моя потерянная любовь,
Regalo de un desconocido
Ты - дар незнакомца,
Que un día volverá para rescatarme
И я надеюсь, что когда-нибудь ты вернешься,
De mi mundo sin aire
Чтобы спасти меня от моего безжизненного существования.
Tal vez salió de algún lugar
Быть может, ты пришел из иного мира,
Que no existió ni existirá
Который не существует и не будет существовать?
Y sólo yo creí tocar
И я поверил, что коснулся неба,
Amor, amor, amor perdido
Любовь моя, моя потерянная любовь,
En la frontera del olvido
Ты за гранью забвения, в неизвестности,
Que un día volverá como si tal cosa
Вернешься ли ты вновь, как ни в чем не бывало,
A quedarse a vivir
Чтобы остаться со мной навеки?
Amor, amor, amor perdido
Любовь моя, моя потерянная любовь,
Regalo de un desconocido
Ты - дар незнакомца,
Que un día volverá para rescatarme
И я надеюсь, что когда-нибудь ты вернешься,
De mi mundo sin aire
Чтобы спасти меня от моего безжизненного существования.
Amor perdido
Утраченная любовь,
En la frontera del olvido
Ты за гранью забвения,





Авторы: M. Di Carlo, C. De Walden, C. Toro Montoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.