Marta Sánchez - Lampara Magica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marta Sánchez - Lampara Magica




Lampara Magica
Magic Lamp
Si una lámpara mágica tuviera
If I had a magic lamp,
Y me diera un príncipe azul
And it gave me a Prince Charming,
No podría desear jamás
I could never wish for
A un hombre mejor que tú. Y si tuviera un deseo sería
A better man than you. And if I had one wish, it would be
Obtener de ti un poco más
To get a little more from you
Toda mi vida buscando felicidad
All my life searching for happiness
Una y otra vez. Cuando menos lo esperaba
Time and time again. When I least expected it,
Sorprendida yo descubrí
Surprised, I discovered
Que la magia que yo buscaba
That the magic I was looking for
Estaba toda frente a mí. Si una lámpara mágica tuviera
Was right in front of me. If I had a magic lamp,
Y me diera un príncipe azul
And it gave me a Prince Charming,
No podría desear jamás
I could never wish for
A un hombre mejor que tú. Es la luz que brilla en tus ojos
A better man than you. It's the light that shines in your eyes,
La razón de todo mi ser
The reason for my whole being,
La llama que enciende mi fuego
The flame that lights my fire,
La ilusión todo mi placer. Nuestra historia es como un libro
The illusion, all my pleasure. Our story is like a book
Con las páginas sin abrir
With pages yet to be opened,
Pero pasan como un suspiro
But they pass by in a sigh
Que hacen vivir que hacen sentir. Si una lámpara ... Eres mi deseo
That makes you live, that makes you feel. If I had a lamp.... You are my wish
Ven, enciende mi fuego. Si una lámpara ... Si una lámpara mágica yo tuviera
Come, light my fire. If I had a lamp... If I had a magic lamp,
Podría hacer lo que yo quisiera
I could do whatever I wanted.
Volar contigo hasta las estrellas
Fly with you to the stars,
Aquella isla hacerla nuestra. Si una lámpara mágica yo tuviera
Make that island ours. If I had a magic lamp,
Podríamos ir a cualquier planeta
We could go to any planet,
Todos vivir sin más fronteras
All living without borders
Después cederla a quien la quisiera.
Then give it to whoever wanted it.
Si una lámpara mágica tuviera
If I had a magic lamp,
Y me diera un príncipe azul
And it gave me a Prince Charming,





Авторы: Andres Federico Levin Wulff, Nile Gregory Rodgers, Camus Mare Celli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.