Marta Sánchez - Sepárate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marta Sánchez - Sepárate




Sepárate
Отделись
Niños corriendo por la calle sin aliento
Дети бегают по улице без одышки
Huyen de imágenes que no quieren mirar
Скрываясь от образов, которые они не хотят видеть
Es porque todo lo que dejan a su espalda
Потому что все, что они оставляют за спиной
Es una farsa, es una trampa.
Это фальшь, ловушка.
Que no nos vendan más historias sin sentido
Не надо больше рассказывать нам нелепые байки
Que esta verdad no se puede inventar
Этой правды не выдумать
Porque todas esas bocas que sonríen
Потому что все эти рты, которые улыбаются
Suenan huecas, suenan falsas.
Звенят пустотой, кажутся фальшивыми.
Que no nos vengan más con un futuro justo
Не надо больше кормить нас несбыточными обещаниями будущего
Que este presente es toda nuestra realidad
Настоящее - вот наша единственная реальность
No más promesas de tramposos insaciables
Хватит пустых обещаний ненасытных обманщиков
Son mentiras, son desgracias.
Это ложь, это беды.
Lágrimas que puedan romper
Слезы, которые могут разорвать
Una voz que empieza a enloquecer.
Голос, который начинает сходить с ума.
Sonrisas que hagan callar
Улыбки, которые заставят замолчать
Un fusil que pueda disparar.
Ружье, которое может выстрелить.
Quiero gritar, quiero soñar
Я хочу кричать, я хочу мечтать
Y borrar del mapa la ansiedad.
И стереть беспокойство с лица земли.
Quiero sentir una vez más
Я хочу почувствовать еще раз
Como el aire huele a libertad.
Как воздух пахнет свободой.
Sepárate del mundo y corre,
Отделись от мира и беги,
Sepárate de sus mentiras,
Отделись от его лжи,
Sepárate de quien olvida la verdad.
Отделись от тех, кто забыл правду.
Que aquí en la tierra las penas
Что здесь, на земле, страдания
Te arruinan los días
Портят тебе дни
Que quien maneja el cotarro
Что те, кто владеют миром
Lo va a lamentar.
Будут сожалеть.
Únete a los que besan,
Присоединяйся к тем, кто целует,
Machaca a los que odian,
Раздави тех, кто ненавидит,
Tira de quien no puede llegar al final.
Дотянись до тех, кто не может дойти до конца.
Que la gente que ayuda se siente distinta
Что люди, которые помогают, чувствуют себя особенными
La gente que mira al frente y nunca mira atrás.
Люди, которые смотрят вперед и никогда не оглядываются назад.
Lágrimas que puedan romper
Слезы, которые могут разорвать
Una voz que empieza a enloquecer.
Голос, который начинает сходить с ума.
Sonrisas que hagan callar
Улыбки, которые заставят замолчать
Un fusil que pueda disparar.
Ружье, которое может выстрелить.
Quiero gritar, quiero soñar
Я хочу кричать, я хочу мечтать
Y borrar del mapa la ansiedad.
И стереть беспокойство с лица земли.
Quiero sentir una vez más
Я хочу почувствовать еще раз
Como el aire huele a libertad.
Как воздух пахнет свободой.
Y muy consciente de vivir este presente
И я осознаю, что живу настоящим
Por el futuro prefiero apostar,
Я предпочитаю верить в будущее,
Porque pienso que la vida es diferente
Потому что я думаю, что жизнь - это совсем другое
Cuando ríes, cuando cantas.
Когда ты смеешься, когда ты поешь.
Y por más penas que hoy inunden este mundo
И, несмотря на все страдания, которые сегодня наводняют этот мир
No somos necios ni locos de atar.
Мы не дураки и не безумцы, которых можно связать.
Por difícil que parezca hay otro rumbo
Каким бы трудным это ни казалось, есть другой путь
Que es el mío y es el tuyo.
Который мой и твой.
Sepárate del mundo y corre,
Отделись от мира и беги,
Sepárate de sus mentiras,
Отделись от его лжи,
Sepárate de quien olvida la verdad.
Отделись от тех, кто забыл правду.
Que aquí en la tierra las penas
Что здесь, на земле, страдания
Te arruinan los días
Портят тебе дни
Que quien maneja el cotarro
Что те, кто владеют миром
Lo va a lamentar.
Будут сожалеть.
Únete a los que besan,
Присоединяйся к тем, кто целует,
Machaca a los que odian,
Раздави тех, кто ненавидит,
Tira de quien no puede llegar al final.
Дотянись до тех, кто не может дойти до конца.
Que la gente que ayuda se siente distinta
Что люди, которые помогают, чувствуют себя особенными
La gente que mira al frente y nunca mira atrás.
Люди, которые смотрят вперед и никогда не оглядываются назад.
Lágrimas que puedan romper
Слезы, которые могут разорвать
Una voz que empieza a enloquecer.
Голос, который начинает сходить с ума.
Sonrisas que hagan callar
Улыбки, которые заставят замолчать
Un fusil que pueda disparar.
Ружье, которое может выстрелить.
Quiero gritar, quiero soñar
Я хочу кричать, я хочу мечтать
Y borrar del mapa la ansiedad.
И стереть беспокойство с лица земли.
Quiero sentir una vez más
Я хочу почувствовать еще раз
Como el aire huele a libertad.
Как воздух пахнет свободой.
Lágrimas que puedan romper.
Слезы, которые могут разорвать.
Sonrisas que hagan callar.
Улыбки, которые заставят замолчать.
Sepárate del mundo y corre,
Отделись от мира и беги,
Sepárate de sus mentiras,
Отделись от его лжи,
Sepárate de quien olvida la verdad.
Отделись от тех, кто забыл правду.
Que aquí en la tierra las penas
Что здесь, на земле, страдания
Te arruinan los días
Портят тебе дни
Que quien maneja el cotarro
Что те, кто владеют миром
Lo va a lamentar.
Будут сожалеть.





Авторы: Carlos Jean Arriaga, Marta Sanchez Lopez, Eva Manzano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.