Текст и перевод песни Marta Sánchez - Vívo Por Ella (Live)
Vívo Por Ella (Live)
Я живу ради неё (Концертная версия)
Vivo
por
ella
sin
saber
Я
живу
ради
тебя,
не
зная
Si
la
encontré
o
me
ha
encontrado
Нашла
ли
я
тебя
или
ты
нашёл
меня
Ya
no
recuerdo
cómo
fue
Я
уже
не
помню,
как
это
было
Pero
al
final
me
ha
conquistado
Но
в
итоге
ты
меня
покорила
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
тебя,
той,
что
даёшь
мне
Toda
mi
fuerza
de
verdad
Всю
мою
силу
на
самом
деле
Vivo
por
ella
y
no
me
pesa
Я
живу
ради
тебя,
и
меня
это
не
тяготит
Vivo
por
ella
yo
también
Я
живу
ради
тебя,
я
тоже
No
te
me
pongas
tan
celoso
Не
ревнуй
меня
так
Ella
entre
todas
es
la
más
Ты
из
всех
самая
Dulce
y
caliente
como
un
beso
Сладкая
и
горячая,
как
поцелуй
Ella
a
mi
lado
siempre
está
Ты
всегда
рядом
со
мной
Para
apagar
mi
soledad
Чтобы
утолить
моё
одиночество
Más
que
por
mí
Больше
чем
для
себя
Por
ella,
yo
vivo
también
Я
живу
ради
тебя
Es
la
musa
que
te
invita
Ты
муза,
которая
приглашает
A
tocarla
suavecita
Мягко
прикасаться
к
тебе
En
mi
piano
a
veces
triste
На
моём
иногда
печальном
пианино
La
muerte
no
existe
Смерти
не
существует
Si
ella
está
aquí
Если
ты
здесь
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
тебя,
той,
что
даёшь
мне
Todo
el
afecto
que
le
sale
Всю
привязанность,
которая
у
тебя
есть
A
veces
pega
de
verdad
Иногда
действительно
бьёшь
Pero
es
un
puño
que
no
duele
Но
это
кулак,
который
не
причиняет
боли
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
тебя,
той,
что
даёшь
мне
Fuerza,
valor
y
realidad
Силу,
мужество
и
реальность
Para
sentirme
un
poco
vivo
Чтобы
чувствовать
себя
немного
живой
Cómo
duele
cuando
falta
(vivo
por
ella
en
un
hotel)
Как
больно,
когда
тебя
не
хватает
(я
живу
ради
тебя
в
отеле)
Cómo
brilla
fuerte
y
alta
(vivo
por
ella
en
propia
piel)
Как
ярко
и
высоко
ты
сияешь
(я
живу
ради
тебя
в
собственной
шкуре)
Y
ella
canta
en
mi
garganta
И
ты
поёшь
в
моём
горле
Mis
penas
más
negras
de
espanto
Мои
самые
страшные
страхи
Vivo
por
ella
y
nadie
más
Я
живу
ради
тебя,
и
никто
другой
Puede
vivir
dentro
de
mí
Не
может
жить
внутри
меня
Ella
me
da
la
vida,
la
vivo
Ты
даёшь
мне
жизнь,
я
живу
ей
Sí
está
junto
a
mí
Да,
если
ты
рядом
со
мной
Sí
está
junto
a
mí
Да,
если
ты
рядом
со
мной
Desde
un
palco
o
contra
un
muro
(vivo
por
ella
al
límite)
Из
ложи
или
у
стены
(я
живу
ради
тебя
на
пределе)
En
el
trance
más
oscuro
(vivo
por
ella
íntegra)
В
самом
тёмном
трансе
(я
живу
ради
тебя
целиком)
Cada
día
una
conquista
Каждое
мгновение
— победа
La
protagonista
es
ella
también
Главная
героиня
— тоже
ты
Vivo
por
ella
porque
va
Я
живу
ради
тебя,
потому
что
ты
идёшь
Dándome
siempre
la
salida
Всегда
давая
мне
выход
Porque
la
música
es
así
Потому
что
музыка
такая
Fiel
y
sincera
de
por
vida
Верная
и
искренняя
до
конца
жизни
Vivo
por
ella
que
me
da
Я
живу
ради
тебя,
той,
что
даёшь
мне
Noches
de
amor
y
libertad
Ночи
любви
и
свободы
Si
hubiese
otra
vida
Если
бы
была
другая
жизнь
La
vivo
por
ella
también
Я
бы
жила
ради
тебя
Ella
se
llama
música
Твоё
имя
— музыка
Yo
vivo
también
(vivo
por
ella,
créeme)
Я
тоже
живу
(я
живу
ради
тебя,
поверь
мне)
Por
ella
también
Ради
тебя
Io
vivo
per
lei
Io
vivo
per
lei
Io
vivo
per
lei
Io
vivo
per
lei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gomez Escolar, Valero Zelli, Mauro Mengali, Gigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.