Текст и перевод песни Marteria - Strandkind
Die
Schatten
lang,
die
Sonne
tief
Тени
длинные,
солнце
глубокое
Lucky
Strike
Lucky
Strike
Was
es
so
an
der
Tanke
gibt
Что
там
такого
на
танке
Es
ist
Samstag,
haben
Paper
Сегодня
суббота,
есть
бумага
Haben
BumBum,
Laufen
runter
zu
unserm
Beach
У
BumBum,
Побежать
вниз
к
нашему
Beach
All
die
anderen
Все
остальные
Sind
schon
lange
da,
sind
schon
alle
da
Давно
там,
уже
все
там
Erwarten
uns
im
Paradies,
yeah
Жди
нас
в
раю,
да
Seh
zu,
wie
meine
Brüder
fliegen
Смотри,
как
летают
мои
братья
Mit
den
tätowierten
Meerjungfrauen
С
татуированными
русалками
Augen
strahlen
Marineblau
Глаза
сияют
темно-синим
Papas
sind
hier
nie
zu
Haus
Папы
здесь
никогда
не
бывает
дома
Ackern
im
Maschinenraum
Пахота
в
машинном
отделении
Fernweh
vererbt
Дальняя
тоска
по
наследству
Läuft
ne
Fähre
aus
Ne
работает
паром
Haben
andere
Werte
Имеют
ли
другие
значения
Bau
du
mal
dein
Imperium
auf
Ты
когда-нибудь
создашь
свою
империю
Arbeitslos
wo
andere
Urlaub
machen
Безработный,
где
другие
отдыхают
Trag
hier
bloß
kein
falsches
Fußballtrikot
Только
не
надевай
здесь
фальшивую
футбольную
майку
Unser
Blut:
blau,
weiß,
rot
Наша
кровь:
синяя,
белая,
красная
Nein,
wir
tun
nicht
nur
so
Нет,
мы
не
просто
притворяемся
Nur
wenn
mich
meine
Liebe
ruft,
muss
ich
los
Только
когда
моя
любовь
зовет
меня,
мне
нужно
идти
Frag
in
Liverpool,
frag
in
Marseille
Спроси
в
Ливерпуле,
спроси
в
Марселе
Keine
so
nachtragend,
wie
die
See
Не
так
обидно,
как
море
Keine
so
hart
und
so
wunderschön
Не
такой
жесткий
и
такой
красивый
Benimm
dich
hier,
sonst
wird
es
unbequem
Ведите
себя
здесь,
иначе
это
будет
неудобно
Die
Schatten
lang,
die
Sonne
tief
Тени
длинные,
солнце
глубокое
Lucky
Strike
Lucky
Strike
Was
es
so
an
der
Tanke
gibt
Что
там
такого
на
танке
Es
ist
Samstag,
haben
Paper
Сегодня
суббота,
есть
бумага
Haben
BumBum,
Laufen
runter
zu
unserm
Beach
У
BumBum,
Побежать
вниз
к
нашему
Beach
All
die
anderen
Все
остальные
Sind
schon
lange
da,
sind
schon
alle
da
Давно
там,
уже
все
там
Erwarten
uns
im
Paradies
yeah
Жди
нас
в
раю,
да
Wir
können
die
ganze
Nacht
hier
liegen
Мы
можем
пролежать
здесь
всю
ночь
Nur
wir
sind
übrig
geblieben
Остались
только
мы
Was
soll
ich
sagen,
bin
Strandkind
Что
мне
сказать,
я
пляжный
ребенок
Haben
nicht
dieses
Leben
der
anderen
Не
имеют
этой
жизни
других
Was
soll
ich
noch
sagen,
bin
Strandkind
Что
еще
я
должен
сказать,
я
пляжный
ребенок
Auch
die
Uhr
läuft
hier
ab
Здесь
также
истекают
часы
Doch
ist
wenigstens
Sand
drin
Но,
по
крайней
мере,
в
нем
есть
песок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marten Laciny, David Conen, Sway Clarke, Sirius Mo, Vincent Graf Schlippenbach, Dirk Heinz Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.