Marteria - Blue Marlin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marteria - Blue Marlin




Blue Marlin
Синий Марлин
Ah, yeah
Ах, да
Im Diskolicht verschwinden hinter mir die Berge
В свете дискотеки исчезают за мной горы
Das kinderlose Tindervolk betrinkt sich in Moe′s Taverne
Бездетный народ Тиндера напивается в таверне Мо
Die Küsten sind verlor'n, das Wettrüsten der Resorts
Побережья потеряны, гонка вооружений курортов
Zerstört alles hinterm Rücken meiner Pferde
Разрушает всё за спинами моих лошадей
Bin konzentriert, all meine Sinne sind geschärft
Я сосредоточен, все мои чувства обострены
Doch die dunklen Kreaturen da unten schützen ihre Perl′n
Но темные создания там, внизу, защищают свои жемчужины
Ein blauer Marlin sitzt so tief in meinem Herzen
Синий марлин сидит так глубоко в моём сердце
Nieder mit dem König, glaub' nur an den Herrscher dieser sieben Meere
Долой короля, верь только в повелителя этих семи морей
All die toten Schiffe sind erbärmlich
Все эти мёртвые корабли жалки
Aufgeben ist nicht drin und ein Begriff, den ich nie lernte
Сдаваться не вариант, и это понятие, которому я никогда не учился
Die Haie da im Riff sind längst nicht so gefährlich
Акулы там, на рифе, далеко не так опасны
Wie das Gift, das mich trifft der portugiesischen Galeere
Как яд, который поражает меня, от португальского кораблика
Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Синий марлин, я искал тебя всю свою жизнь
Dachte schon all die Meere sind verflucht
Уже думал, что все моря прокляты
Blue Marlin, wollte dich nur kurz was fragen
Синий марлин, хотел тебя кое о чём спросить
Geh ran jetzt! Hallo, ich bin Marten!
Ответь же! Привет, я Мартен!
Blue Marlin, hab′ dich mein Leben lang gesucht
Синий марлин, я искал тебя всю свою жизнь
Dachte schon die Ozeane sind verflucht
Уже думал, что океаны прокляты
Blue Marlin, los, schenk mir diesen Tag
Синий марлин, давай, подари мне этот день
Mein Aberglaube pumpt durch meine Adern
Мои суеверия пульсируют в моих венах
Keine Bananen mit aufs Boot, guten Rutsch ins neue Jahr
Никаких бананов на борт, с Новым годом!
In meinem Motor wohnt ein alter Mader
В моём моторе живёт старый куница
Doch nichts auf dieser großen weiten Welt ist gut, weil′s teuer war
Но ничто в этом огромном мире не хорошо, потому что это было дорого
Kannst du die Angel krumm machen?
Сможешь ли ты согнуть удочку?
Hab' zum Zeitvertreib ′ne offene Beziehung mit der Rumflasche
От скуки у меня свободные отношения с бутылкой рома
Stolper, bin Tollpatsch, folterst meine Brust
Спотыкаюсь, я неуклюжий, ты терзаешь мою грудь
Dein Schwert schneidet Wellen, springt vor Freude in die Luft
Твой меч рассекает волны, прыгает от радости в воздух
Schwimmst die Sandbank entlang, im Seetang gefang'n
Плывёшь вдоль песчаной отмели, пойманный в водорослях
Ein Rammstein-Moment, hier kämpft Mann gegen Mann
Момент Rammstein, здесь мужчина борется с мужчиной
Will nicht sehen, wie du hängst, ich neben dir posieren
Не хочу видеть, как ты висишь, а я позирую рядом с тобой
Will sehen, wie du lebst, denn mein Herz schlägt in dir
Хочу видеть, как ты живёшь, ведь моё сердце бьётся в тебе
Blue Marlin, hab′ dich mein Leben lang gesucht
Синий марлин, я искал тебя всю свою жизнь
Dachte schon all die Meere sind verflucht
Уже думал, что все моря прокляты
Blue Marlin, wollte dich nur kurz was fragen
Синий марлин, хотел тебя кое о чём спросить
Geh ran jetzt! Hallo, ich bin Marten!
Ответь же! Привет, я Мартен!
Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Синий марлин, я искал тебя всю свою жизнь
Dachte schon die Ozeane sind verflucht
Уже думал, что океаны прокляты
Blue Marlin, und du schenkst mir diesen Tag
Синий марлин, и ты даришь мне этот день
Ich wünsch′ dir Glück auf deiner Reise
Я желаю тебе удачи в твоём путешествии
Sei nicht dumm, beweg dich leise
Не будь глупым, двигайся тихо
Halt dich fern von diesen aussterbenden Lebensformen
Держись подальше от этих вымирающих форм жизни
Ich bete, dass du diesen Plastikteppich nie zu sehen bekommst
Я молюсь, чтобы ты никогда не увидел этот пластиковый ковёр
Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Синий марлин, я искал тебя всю свою жизнь
Dachte schon die Ozeane sind verflucht
Уже думал, что океаны прокляты
Blue Marlin, und du schenkst mir diesen Tag
Синий марлин, и ты даришь мне этот день
Leg' eine Rose ab auf Hemmingways Grab
Кладу розу на могилу Хемингуэя
Blue Marlin
Синий Марлин
Blue Marlin, Blue Marlin, Blue Marlin
Синий Марлин, Синий Марлин, Синий Марлин
Blue Marlin, Blue Marlin, Blue Marlin
Синий Марлин, Синий Марлин, Синий Марлин





Авторы: David Conen, Marten Laciny, Dirk Heinz Berger, Vincent Schlippenbach Von


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.