Текст и перевод песни Marteria - Scotty beam mich hoch (Nobodys Face RMX)
Scotty beam mich hoch (Nobodys Face RMX)
Скотти, подними меня (Nobodys Face RMX)
Ein
Maserati
explodiert,
ein
Wischmop
randaliert
Мазерати
взрывается,
швабра
бушует
Am
Glühweinstand
da
gibt's,
heute
nur
warmes
Bier
В
киоске
с
глинтвейном
сегодня
только
тёплое
пиво
Am
Straßenrand,
da
liegt
ein
überfahrenes
Tier
На
обочине
дороги
лежит
сбитое
животное
Kids
mal'n
ein'n
Hitlerbart
auf
ein
Plakat
von
mir
Дети
рисуют
гитлеровские
усы
на
моём
постере
Ein
Hai
beißt
in
dein
Segelschiff,
Paparazzis
sehen's
nicht
Акула
кусает
твой
парусник,
папарацци
не
видят
Ein
Promi
sitzt
am
Nebentisch,
Dauerschleife
Greatest-Hits
Знаменитость
сидит
за
соседним
столиком,
лучшие
хиты
на
повторе
Ein
Nazi
tanzt
zu
Billy
Jean,
Punks
kaufen
ganz
Berlin
Нацист
танцует
под
Билли
Джин,
панки
скупают
весь
Берлин
Hunde
schnüffeln
an
Lawinen,
Menschen,
die
vor
Panzern
Knien
Собаки
обнюхивают
лавины,
люди
стоят
на
коленях
перед
танками
Scotty,
Scotty,
Scotty,
beam
mich
hoch
Скотти,
Скотти,
Скотти,
подними
меня
Ich
werd'
verrückt
hier
unten,
Scotty,
wann
geht's
endlich
los?
Я
схожу
с
ума
здесь,
внизу,
Скотти,
когда
мы
наконец
стартуем?
Wer
hat
sich
das
hier
ausgedacht?
Wer
war
dieser
Idiot?
Кто
это
придумал?
Кто
был
этот
идиот?
Bin
auf
dem
Trampolin
gefangen,
Scotty,
beam
mich
hoch
Я
в
ловушке
на
батуте,
Скотти,
подними
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Ja,
er
beamt
mich
hoch
Да,
он
поднимает
меня
Alles
blitzt,
Nebel
bricht
Всё
сверкает,
туман
рассеивается
Türkises
Licht,
Ziel
in
Sicht
Бирюзовый
свет,
цель
в
поле
зрения
Viel
zu
dicht,
hier
is'
low
Слишком
близко,
здесь
низко
Scotty,
Scotty,
beam
mich
hoch
Скотти,
Скотти,
подними
меня
Sieht
wohl
so
aus
wie
kurz
vor
Untergang
Похоже
на
то,
что
вот-вот
начнётся
конец
света
Alice
glaubt
nicht
mehr
ans
Wunderland
Алиса
больше
не
верит
в
Страну
чудес
Der
Gerichtsvollzieher
ist
beim
Ku-Klux-Klan
Судебный
пристав
в
Ку-клукс-клане
UFOs
über
Yucatan
und
alle
seh'n
sich
Bunker
an
НЛО
над
Юкатаном,
и
все
ищут
себе
бункер
Der
Rote
Platz
liegt
vor
dem
Weißen
Haus
Красная
площадь
перед
Белым
домом
Pferde
peitschen
Reiter
aus
Лошади
стегают
всадников
Endlich
regnet's
Eltern
vor
dem
Waisenhaus
Наконец-то
дождь
перед
детским
домом
Beim
Jogger
läuft
es
rund,
die
NASA
schießt
'n
Hund
zum
Mars
Бегун
в
ударе,
НАСА
запускает
собаку
на
Марс
Rentner
werden
undankbar
und
mein
bester
Kumpel
Arzt
Пенсионеры
становятся
неблагодарными,
а
мой
лучший
друг
— врач
Scotty,
Scotty,
Scotty,
beam
mich
hoch
Скотти,
Скотти,
Скотти,
подними
меня
Ich
werd'
verrückt
hier
unten,
Scotty,
wann
geht's
endlich
los?
Я
схожу
с
ума
здесь,
внизу,
Скотти,
когда
мы
наконец
стартуем?
Wer
hat
sich
das
hier
ausgedacht?
Wer
war
dieser
Idiot?
Кто
это
придумал?
Кто
был
этот
идиот?
Bin
auf
dem
Trampolin
gefangen,
Scotty,
beam
mich
hoch
Я
в
ловушке
на
батуте,
Скотти,
подними
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Ja,
er
beamt
mich
hoch
Да,
он
поднимает
меня
Beam
mich
hoch
Подними
меня
Alles
blitzt,
Nebel
bricht
Всё
сверкает,
туман
рассеивается
Türkises
Licht,
Ziel
in
Sicht
Бирюзовый
свет,
цель
в
поле
зрения
Viel
zu
dicht,
hier
is'
low
Слишком
близко,
здесь
низко
Scotty,
Scotty,
ja,
beam
mich
hoch
Скотти,
Скотти,
да,
подними
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Ja,
er
beamt
mich
hoch
Да,
он
поднимает
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Er
beamt
mich
hoch
Он
поднимает
меня
Ja,
er
beamt
mich
hoch
Да,
он
поднимает
меня
Alles
blitzt,
viel
zu
dicht
Всё
сверкает,
слишком
близко
Alles
blitzt
Всё
сверкает
Ja,
beam
mich
hoch
Да,
подними
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Conen, Marten Laciny, Dirk Heinz Berger, Vincent Schlippenbach Von, Mario Wesser, Sway Clarke, Andi Toma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.