Текст и перевод песни Martha Reeves & The Vandellas - Spooky
In
the
cool
of
the
evening
В
вечерней
прохладе
When
everything
is
getting
kinda
groovy
Когда
все
становится
вроде
как
заводным
You
call
me
up
and
ask
me
Ты
звонишь
мне
и
спрашиваешь
If
I
would
like
to
go
with
you
and
see
a
movie
Если
я
захочу
пойти
с
тобой
в
кино
First
I
say
"No,
I've
got
some
plans
for
the
night"
Сначала
я
говорю:
"Нет,
у
меня
есть
кое-какие
планы
на
ночь".
And
then
I
stop
and
say,
"alright"
А
потом
я
останавливаюсь
и
говорю:
"Хорошо".
Love
is
kinda
crazy
with
a
spooky
old
lady
like
me
Любовь
- это
своего
рода
сумасшествие
с
такой
жуткой
старухой,
как
я
I
always
keep
you
guessing
Я
всегда
заставляю
тебя
гадать
You
never
seem
to
know
what
I
am
thinking
Кажется,
ты
никогда
не
знаешь,
о
чем
я
думаю
And
if
a
fella
looks
at
me
И
если
парень
посмотрит
на
меня
You
can
bet
my
little
eye
will
be
a-winking
Можешь
не
сомневаться,
мой
маленький
глазок
будет
подмигивать.
You
get
so
confused
cause
you
don't
know
where
I
stand
Ты
так
запутался,
потому
что
не
знаешь,
на
чьей
я
стороне.
Until
I
smile
and
hold
your
hand
Пока
я
не
улыбнусь
и
не
возьму
тебя
за
руку
Loving
can
be
crazy
with
a
spooky
old
lady
like
me
Любовь
может
быть
безумной
с
такой
жуткой
старухой,
как
я
Yeah,
when
I
decided
one
day
Да,
когда
однажды
я
решил
To
stop
this
little
game
that
I
was
playing,
yeah
Чтобы
прекратить
эту
маленькую
игру,
в
которую
я
играл,
да
Show
me
all
the
things
Покажи
мне
все
эти
вещи
In
your
heart
that
you've
been
dying
to
be
saying
В
твоем
сердце
то,
что
ты
умирал
от
желания
сказать
Oh,
I
had
been
like
a
ghost
О,
я
была
похожа
на
привидение
That
had
haunted
your
dreams
Который
преследовал
тебя
во
сне
And
you
proposed
to
me
on
Halloween
И
ты
сделал
мне
предложение
на
Хэллоуин
Loving
can
be
crazy
with
a
spooky
old
lady
like
me
Любовь
может
быть
безумной
с
такой
жуткой
старухой,
как
я
That's
what
you
say
Это
то,
что
ты
говоришь
You
call
me
spooky
Ты
называешь
меня
жутким
That's
what
you
say
Это
то,
что
ты
говоришь
You
say
I'm
spooky
Ты
говоришь,
что
я
жуткий
You
never
seem
to
know
just
what
I'm
thinking
Кажется,
ты
никогда
не
знаешь,
о
чем
я
думаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buddy Buie, J.r. Cobb, Mike Shapiro, Harry Middlebrooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.