Martha Reeves and The Vandellas - I Heard It Through the Grapevine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martha Reeves and The Vandellas - I Heard It Through the Grapevine




Mm I bet you're wonderin' how I knew
Мм, держу пари, ты удивляешься, как я узнал
'Bout your plans to make me blue,
О твоих планах довести меня до уныния,
With some other guy you knew before
С каким-то другим парнем, которого ты знала раньше
Between the two of us guys
Между нами двумя, ребята
You know I loved you more.
Ты знаешь, что я любил тебя больше.
It took me by surprise I must say
Должен сказать, это застало меня врасплох
When I found out yesterday
Когда я узнал об этом вчера
Don't you know that I heard it through the grapevine,
Разве ты не знаешь, что я слышал это по слухам,
Not much longer you would be mine.
Еще немного, и ты будешь моей.
Uh huh heard it through the grapevine.
Ага, слышал это по слухам.
Oh I'm just about to lose my mind.
О, я просто вот-вот сойду с ума.
Honey, honey oh yeah.
Милая, милая, о да.
(I heard it through the grapevine
слышал это по слухам
Not much longer would you be mine baby yeah)
Еще немного, и ты будешь моей, детка, да)
I know a man ain't supposed to cry
Я знаю, что мужчина не должен плакать
But these tears I can't hold inside,
Но эти слезы я не могу сдержать внутри,
Losin' you would end my life you see
Потеря тебя положила бы конец моей жизни, понимаешь
'Cause you mean that much to me.
Потому что ты так много значишь для меня.
You could have told me yourself
Ты мог бы сам мне сказать
That you loved some one else.
Что ты любила кого-то другого.
Instead I heard it through the grapevine,
Вместо этого я услышал это из уст в уста,
Not much longer would you be mine.
Недолго еще ты будешь моей.
Oh, I heard it through the grapevine.
О, я слышал это по слухам.
And I'm just about to lose my mind.
И я вот-вот сойду с ума.
Honey, honey oh yeah.
Милая, милая, о да.
(I heard it through the grapevine
слышал это по слухам
Not much longer would you be mine, baby yeah)
Еще немного, и ты будешь моей, детка, да)
People say believe half of what you see
Люди говорят, верь половине того, что видишь
Oh, and none of what you hear;
О, и ничего из того, что ты слышишь;
But I can't help but be confused
Но я ничего не могу поделать, но я в замешательстве
If it's true please tell me dear.
Если это правда, пожалуйста, скажи мне, дорогая.
Do you plan to let me go
Ты собираешься отпустить меня
For the other guy you loved before?
Ради другого парня, которого ты любила раньше?
Honey, honey oh yeah.
Милая, милая, о да.
(I heard it through the grapevine
слышал это по слухам
Not much longer would you be mine, baby yeah)
Еще немного, и ты будешь моей, детка, да)
Honey, honey, I know that you're letting me go.
Милая, милая, я знаю, что ты отпускаешь меня.
Yeah, yeah, yeah I heard it through the grapevine,
Да, да, да, я слышал это по слухам.,
Not much longer would you be mine, baby yeah)
Еще немного, и ты будешь моей, детка, да)





Авторы: Norman Whitfield, Barrett Strong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.