Текст и перевод песни Martha Tilston - Red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red
was
the
colour
of
her
lips
that
morning.
Красным
был
цвет
моих
губ
тем
утром.
Red
was
the
sky
the
evening
before.
Красным
было
небо
накануне
вечером.
Red
were
the
leaves
that
fell
through
autumn.
Красными
были
листья,
падавшие
осенью.
Red
was
the
colour
that
she
always
wore.
Красный
был
цвет,
который
я
всегда
носила.
She
ran
through
the
forest
floor.
Я
бежала
по
лесной
подстилке.
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
came
gently
flocking
down.
И
все
ангелы
тихо
слетелись
вниз.
Red
were
her
cheeks
from
the
bracing
wind.
Красными
были
мои
щеки
от
свежего
ветра.
Red
was
the
hood
that
she
pulled
up
around.
Красным
был
капюшон,
который
я
накинула.
Red
was
the
door
on
her
grandmother's
cottage
Красной
была
дверь
в
домике
моей
бабушки.
She
knocked
once,
then
she
knocked
three
times
more.
Я
постучала
один
раз,
а
затем
еще
три.
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
came
gently
flocking
in.
И
все
ангелы
тихо
слетелись
внутрь.
And
then
she
saw
the
wolf
dressed
in
her
grandmother's
clothes.
И
тогда
я
увидела
волка,
одетого
в
одежду
моей
бабушки.
She
thought
that
she'd
heard
the
story
before,
Мне
показалось,
что
я
уже
слышала
эту
историю
раньше,
And
she
knew
how
the
ending
goes.
И
я
знала,
чем
она
закончится.
So
she
said
to
the
wolf
'Grandma,
you're
looking
down'
Поэтому
я
сказала
волку:
«Бабушка,
ты
выглядишь
уныло»
She
wrapped
her
arms
around
him
Я
обняла
его,
And
the
love
nearly
spun
him
round.
И
любовь
едва
не
закружила
его.
The
love
just
broke
him
down.
Любовь
просто
сломила
его.
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
came
gently
flocking
round.
И
все
ангелы
тихо
слетелись
вокруг.
Red
was
the
colour
of
her
lips
that
morning.
Красным
был
цвет
моих
губ
тем
утром.
Red
was
the
sky
the
evening
before.
Красным
было
небо
накануне
вечером.
Red
were
the
leaves
that
fell
through
autumn.
Красными
были
листья,
падавшие
осенью.
Red
was
the
colour
that
she
always
wore.
Красный
был
цвет,
который
я
всегда
носила.
She
ran
through
the
forest
floor.
Я
бежала
по
лесной
подстилке.
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
И
все
ангелы
And
all
the
angels
gently
flew
back
up
again.
И
все
ангелы
тихо
улетели
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.