I'm the floodplains of England in this climate new,
Я
– поймы Англии в этом новом климате,
I'm the silk worm in the fingers of a sweatshop youth,
Я
– шелкопряд в руках подростка на потогонной фабрике,
Both of us getting squeezed for the riches of the few.
Нас обоих выжимают ради богатства немногих.
Give me seaweed and pirates and all that smells good,
Дай мне водоросли, пиратов и все, что хорошо пахнет,
I should have loved you better, yes I should, oh I should
Мне следовало любить тебя лучше, да, следовало, о, следовало,
But give me rockpools and Cornwall and everything that's pure,
Но дай мне прибрежные лужицы, Корнуолл и все, что чисто,
I should have seen what was going on with you,
Мне следовало видеть, что с тобой происходит,
I think I chose to ignore
Думаю, я предпочла не замечать.
But nature is a priest
Но природа
– жрица,
And she only speaks the truth,
И говорит она только правду,
She runs an evening class in the language of our deep composing youth
Она ведет вечерние курсы на языке нашей глубокой формирующейся юности,
And it doesn't cost a penny and you don't get any grades, but you can swap your seeds until the daylight fades because there is no copyright on the world that she made.
И это не стоит ни копейки, и ты не получаешь оценок, но ты можешь обмениваться семенами, пока не угаснет дневной свет, потому что нет авторских прав на мир, который она создала.
Give me seaweed and pirates and all that smells good,
Дай мне водоросли, пиратов и все, что хорошо пахнет,
I should have loved you better, yes I should, oh I should
Мне следовало любить тебя лучше, да, следовало, о, следовало,
But give me rockpools and Cornwall and everything that's pure,
Но дай мне прибрежные лужицы, Корнуолл и все, что чисто,
I should have seen what was going on with you,
Мне следовало видеть, что с тобой происходит,
Oh for sure, for sure
О, точно, точно.
We all went to the market, sold everything we've got,
Мы все пошли на рынок, продали все, что у нас было,
I should have stood up for you, I think about this a lot.
Мне следовало за тебя заступиться, я много об этом думаю.
Yes I should have stood up for you, I think about that a lot.
Да, мне следовало за тебя заступиться, я много об этом думаю.
Oooh rockpools and Cornwall are always deeper than they seem.
О, прибрежные лужицы и Корнуолл всегда глубже, чем кажутся.
I'm gonna love you better, and dare to dream
Я буду любить тебя лучше и осмелюсь мечтать,
So I'm gonna love you better, and we can dare to dream.
Так что я буду любить тебя лучше, и мы можем осмелиться мечтать.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.