Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space (Live at the Union Chapel)
Raum (Live in der Union Chapel)
Oh,
can
anybody
feel
it?
Oh,
kann
das
irgendjemand
fühlen?
Heavy′s
the
air
it's
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
es
ist
das
Kommen
der
Aprilschauer
Oh,
won′t
you
please
move
out
my
way,
now?
Oh,
würdest
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg
gehen?
Busy's
the
street
and
you're
treading
on
all
of
the
flowers
Die
Straße
ist
belebt
und
du
trittst
auf
all
die
Blumen
And
if
I
was
a
braver
me
I′d
go
travelling
Und
wäre
ich
mutiger,
würde
ich
reisen
gehen
Dream
about
it
every
night
it′s
unravelling
Träume
jede
Nacht
davon,
es
löst
sich
auf
Space,
I
need
Space
Raum,
ich
brauche
Raum
I
miss
Space
Ich
vermisse
Raum
Send
me
to
space...
Schickt
mich
ins
All...
Just
send
me
to
space
Schickt
mich
einfach
ins
All
Just
send
me
to
space
Schickt
mich
einfach
ins
All
Oh
and
everybody
feels
it
Oh
und
jeder
fühlt
es
Heavy's
the
load
that
we
carry
around
on
our
backs
Schwer
ist
die
Last,
die
wir
auf
unserem
Rücken
tragen
Where
is
everybody
rushing
to?
Wohin
eilen
alle?
Off
to
the
shops
to
buy
all
the
crap
that
we
lack
Weg
zu
den
Läden,
um
all
den
Mist
zu
kaufen,
der
uns
fehlt
And
if
I
was
a
braver
me
I′d
go
travelling
Und
wäre
ich
mutiger,
würde
ich
reisen
gehen
I
dream
about
it
every
night
it's
unravelling
Ich
träume
jede
Nacht
davon,
es
löst
sich
auf
Space,
I
need
Space
Raum,
ich
brauche
Raum
I
miss
Space
Ich
vermisse
Raum
Send
me
to
space...
Schickt
mich
ins
All...
Find
a
place,
a
bigger
place
Finde
einen
Ort,
einen
größeren
Ort
Where
we
can
lie
and
race
the
stars
in
the
Wo
wir
liegen
und
den
Sternen
nachjagen
können
in
der
Big
black
open
Großen
schwarzen
Weite
And
where
does
it
end
tell
me
again
Und
wo
endet
es,
sag
es
mir
nochmal
You
lost
me
my
friend
an
hour
back
then
I
was
Du
hast
mich
verloren,
mein
Freund,
vor
einer
Stunde,
da
war
ich
Flyin′
through
the
big
black
open
flog
durch
die
große
schwarze
Weite
The
big
black
open...
Die
große
schwarze
Weite...
And
we
all
have
a
project
Und
wir
alle
haben
ein
Projekt
Go
and
plan
our
invention
Loszugehen
und
unsere
Erfindung
zu
planen
Keep
a
book
for
planning
Ein
Buch
führen
zum
Planen
Escape
the
daily
Dem
Alltag
entfliehen
And
we
all
have
a
project
Und
wir
alle
haben
ein
Projekt
Go
and
plan
our
invention
Loszugehen
und
unsere
Erfindung
zu
planen
Keep
a
book
for
planning
Ein
Buch
führen
zum
Planen
Escape
the
daily
Dem
Alltag
entfliehen
And
we
all
have
a
project
Und
wir
alle
haben
ein
Projekt
Go
and
plan
our
invention...
Loszugehen
und
unsere
Erfindung
zu
planen...
Oh
can't
anybody
feel
this?
Oh
kann
das
niemand
fühlen?
Heavy′s
the
air
it's
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
es
ist
das
Kommen
der
Aprilschauer
Oh,
won't
you
please
move
out
my
way,
now?
Oh,
würdest
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg
gehen?
Busy′s
the
street
and
I′m
losing
all
of
my
powers
Die
Straße
ist
belebt
und
ich
verliere
all
meine
Kräfte
Oh
won't
you
please
move
out
my
way
now?
Oh
würdest
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg
gehen?
Oh
won′t
you
please
move
out
my
way
now?
Oh
würdest
du
bitte
jetzt
aus
meinem
Weg
gehen?
Oh
and
everybody
knows
it
Oh
und
jeder
weiß
es
Heavy's
the
air
it′s
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
es
ist
das
Kommen
der
Aprilschauer
Heavy's
the
air
it′s
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
es
ist
das
Kommen
der
Aprilschauer
Heavy's
the
air
Schwer
ist
die
Luft
Heavy's
the
air
Schwer
ist
die
Luft
Heavy′s
the
air
it′s
the
coming
of
April
showers
Schwer
ist
die
Luft,
es
ist
das
Kommen
der
Aprilschauer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.