Martha Tilston - Winter Flowers (Live at the Union Chapel) - перевод текста песни на немецкий

Winter Flowers (Live at the Union Chapel) - Martha Tilstonперевод на немецкий




Winter Flowers (Live at the Union Chapel)
Winterblumen (Live in der Union Chapel)
I don't know what to do, I don't know what to do now
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich weiß jetzt nicht, was ich tun soll
I don't know what to do about my love, It seems his heart is a-turning
Ich weiß nicht, was ich mit meiner Liebe machen soll, es scheint, sein Herz wendet sich ab
Where once the white water flowed was stagnant now is my yearning
Wo einst das Wildwasser floss, ist es jetzt stagnierend, meine Sehnsucht
& I don't know what to do about my love, the cards he deals keep a-changing
Und ich weiß nicht, was ich mit meiner Liebe machen soll, die Karten, die er austeilt, ändern sich ständig
Oh I see it, Mmm... and I know it, Mmm
Oh, ich sehe es, Mmm... und ich weiß es, Mmm
What's he hangs his roses upside down he says he keeps the last love and then yeah
Er hängt seine Rosen kopfüber auf, er sagt, er bewahrt die letzte Liebe und dann, ja
The great thing about winter flowers is they look alive when they're long gone
Das Tolle an Winterblumen ist, dass sie lebendig aussehen, wenn sie längst verwelkt sind
So hang your roses upside down yeah & keep the last love and then
Also häng deine Rosen kopfüber auf, ja, und bewahre die letzte Liebe und dann
The great thing about winter flowers is they look alive when they're long gone
Das Tolle an Winterblumen ist, dass sie lebendig aussehen, wenn sie längst verwelkt sind
So I don't know what to do bout tomorrow with the promises I made now seem hollow
Ich weiß nicht, was ich morgen machen soll, die Versprechen, die ich gegeben habe, erscheinen jetzt hohl
I dream of moving to Galway and I'm not sure I want him to follow
Ich träume davon, nach Galway zu ziehen, und ich bin mir nicht sicher, ob ich will, dass er mir folgt
Oh but then he rolls me over in his arms
Oh, aber dann dreht er mich in seinen Armen um
And when he rolls me over in his arms I adore him, ohhh... need more of him, ohhh
Und wenn er mich in seinen Armen umdreht, verehre ich ihn, ohhh... brauche mehr von ihm, ohhh
So I don't know what to do, and I don't know what to do now
Also weiß ich nicht, was ich tun soll, und ich weiß jetzt nicht, was ich tun soll
Hang your roses upside down and keep the last love in yeah
Häng deine Rosen kopfüber auf und bewahre die letzte Liebe darin, ja
The great thing about winter flowers is they look alive when they're long gone
Das Tolle an Winterblumen ist, dass sie lebendig aussehen, wenn sie längst verwelkt sind
So hang your roses upside down yeah, & keep the last love in then
Also häng deine Rosen kopfüber auf, ja, und bewahre die letzte Liebe darin, dann
The great thing about winter flowers is they look alive when they're long gone
Das Tolle an Winterblumen ist, dass sie lebendig aussehen, wenn sie längst verwelkt sind
The thing about you and I my love is we keep it going though it's long gone
Das Ding zwischen dir und mir, mein Lieber, ist, dass wir es am Laufen halten, obwohl es längst vorbei ist
The thing about you and I my love is we keep it going though it's long gone
Das Ding zwischen dir und mir, mein Lieber, ist, dass wir es am Laufen halten, obwohl es längst vorbei ist
So I don't know what to do, really don't know what to do now
Also weiß ich nicht, was ich tun soll, weiß wirklich nicht, was ich jetzt tun soll
And I don't know what to do, really don't know what to do now
Und ich weiß nicht, was ich tun soll, weiß wirklich nicht, was ich jetzt tun soll
I don't know what to do, I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich weiß nicht, was ich tun soll





Авторы: Martha Tilston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.