Marthav - Head Over Feet - перевод текста песни на немецкий

Head Over Feet - Marthavперевод на немецкий




Head Over Feet
Kopf über Füße
I had no choice but to hear you
Ich hatte keine Wahl, als dir zuzuhören
You stated your case time and again
Du hast deinen Standpunkt immer wieder dargelegt
I thought about it
Ich habe darüber nachgedacht
You treat me like I'm a princess
Du behandelst mich wie eine Prinzessin
I'm not used to liking that
Ich bin es nicht gewohnt, das zu mögen
You ask how my day was
Du fragst, wie mein Tag war
You've already won me over in spite of me
Du hast mich schon für dich gewonnen, trotz meiner selbst
And don't be alarmed if I fall head over feet
Und sei nicht beunruhigt, wenn ich mich Hals über Kopf verliebe
Don't be surprised if I love you for all that you are
Sei nicht überrascht, wenn ich dich für all das liebe, was du bist
I couldn't help it
Ich konnte nichts dafür
It's all your fault
Es ist alles deine Schuld
Your love is thick and it swallowed me whole
Deine Liebe ist tief und hat mich ganz verschlungen
You're so much braver than I gave you credit for
Du bist so viel mutiger, als ich dir zugetraut hätte
That's not lip service
Das ist kein Lippenbekenntnis
You've already won me over in spite of me
Du hast mich schon für dich gewonnen, trotz meiner selbst
And don't be alarmed if I fall head over feet
Und sei nicht beunruhigt, wenn ich mich Hals über Kopf verliebe
Don't be surprised if I love you for all that you are
Sei nicht überrascht, wenn ich dich für all das liebe, was du bist
I couldn't help it
Ich konnte nichts dafür
It's all your fault
Es ist alles deine Schuld
You are the bearer of unconditional things
Du bist der Überbringer bedingungsloser Dinge
You held your breath and the door for me
Du hast den Atem angehalten und mir die Tür aufgehalten
Thanks for your patience
Danke für deine Geduld
You're the best listener that I've ever met
Du bist der beste Zuhörer, den ich je getroffen habe
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
Best friend with benefits
Bester Freund mit gewissen Vorzügen
What took me so long
Was hat mich so lange aufgehalten
I've never felt this healthy before
Ich habe mich noch nie so gesund gefühlt
I've never wanted something rational
Ich habe noch nie etwas Vernünftiges gewollt
I am aware now
Ich bin mir jetzt bewusst
I am aware now
Ich bin mir jetzt bewusst
You've already won me over in spite of me
Du hast mich schon für dich gewonnen, trotz meiner selbst
And don't be alarmed if I fall head over feet
Und sei nicht beunruhigt, wenn ich mich Hals über Kopf verliebe
Don't be surprised if I love you for all that you are
Sei nicht überrascht, wenn ich dich für all das liebe, was du bist
I couldn't help it
Ich konnte nichts dafür
It's all your fault
Es ist alles deine Schuld





Авторы: Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.