Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head Over Feet
Kopf über Füße
I
had
no
choice
but
to
hear
you
Ich
hatte
keine
Wahl,
als
dir
zuzuhören
You
stated
your
case
time
and
again
Du
hast
deinen
Standpunkt
immer
wieder
dargelegt
I
thought
about
it
Ich
habe
darüber
nachgedacht
You
treat
me
like
I'm
a
princess
Du
behandelst
mich
wie
eine
Prinzessin
I'm
not
used
to
liking
that
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
das
zu
mögen
You
ask
how
my
day
was
Du
fragst,
wie
mein
Tag
war
You've
already
won
me
over
in
spite
of
me
Du
hast
mich
schon
für
dich
gewonnen,
trotz
meiner
selbst
And
don't
be
alarmed
if
I
fall
head
over
feet
Und
sei
nicht
beunruhigt,
wenn
ich
mich
Hals
über
Kopf
verliebe
Don't
be
surprised
if
I
love
you
for
all
that
you
are
Sei
nicht
überrascht,
wenn
ich
dich
für
all
das
liebe,
was
du
bist
I
couldn't
help
it
Ich
konnte
nichts
dafür
It's
all
your
fault
Es
ist
alles
deine
Schuld
Your
love
is
thick
and
it
swallowed
me
whole
Deine
Liebe
ist
tief
und
hat
mich
ganz
verschlungen
You're
so
much
braver
than
I
gave
you
credit
for
Du
bist
so
viel
mutiger,
als
ich
dir
zugetraut
hätte
That's
not
lip
service
Das
ist
kein
Lippenbekenntnis
You've
already
won
me
over
in
spite
of
me
Du
hast
mich
schon
für
dich
gewonnen,
trotz
meiner
selbst
And
don't
be
alarmed
if
I
fall
head
over
feet
Und
sei
nicht
beunruhigt,
wenn
ich
mich
Hals
über
Kopf
verliebe
Don't
be
surprised
if
I
love
you
for
all
that
you
are
Sei
nicht
überrascht,
wenn
ich
dich
für
all
das
liebe,
was
du
bist
I
couldn't
help
it
Ich
konnte
nichts
dafür
It's
all
your
fault
Es
ist
alles
deine
Schuld
You
are
the
bearer
of
unconditional
things
Du
bist
der
Überbringer
bedingungsloser
Dinge
You
held
your
breath
and
the
door
for
me
Du
hast
den
Atem
angehalten
und
mir
die
Tür
aufgehalten
Thanks
for
your
patience
Danke
für
deine
Geduld
You're
the
best
listener
that
I've
ever
met
Du
bist
der
beste
Zuhörer,
den
ich
je
getroffen
habe
You're
my
best
friend
Du
bist
mein
bester
Freund
Best
friend
with
benefits
Bester
Freund
mit
gewissen
Vorzügen
What
took
me
so
long
Was
hat
mich
so
lange
aufgehalten
I've
never
felt
this
healthy
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gesund
gefühlt
I've
never
wanted
something
rational
Ich
habe
noch
nie
etwas
Vernünftiges
gewollt
I
am
aware
now
Ich
bin
mir
jetzt
bewusst
I
am
aware
now
Ich
bin
mir
jetzt
bewusst
You've
already
won
me
over
in
spite
of
me
Du
hast
mich
schon
für
dich
gewonnen,
trotz
meiner
selbst
And
don't
be
alarmed
if
I
fall
head
over
feet
Und
sei
nicht
beunruhigt,
wenn
ich
mich
Hals
über
Kopf
verliebe
Don't
be
surprised
if
I
love
you
for
all
that
you
are
Sei
nicht
überrascht,
wenn
ich
dich
für
all
das
liebe,
was
du
bist
I
couldn't
help
it
Ich
konnte
nichts
dafür
It's
all
your
fault
Es
ist
alles
deine
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.