Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
anni
faccio
solo
danni
non
so
comportarmi
Годами
я
только
всё
порчу,
не
знаю,
как
себя
вести
Qua
non
c'ho
capito
un
cavolo
Здесь
я
ничего
не
понимаю
Non
guardarmi
gli
occhi
sono
armi
non
so
sopportarli
Не
смотри
мне
в
глаза,
они
– оружие,
не
могу
этого
выносить
Qua
ci
vorrebbe
un
miracolo
Здесь
нужно
чудо
Sto
sistema
non
mi
va
a
genio,
datemi
un
premio
Эта
система
мне
не
по
душе,
дайте
мне
награду
Per
ogni
volta
in
cui
ho
sbagliato
За
каждый
раз,
когда
я
ошибалась
Voglio
solo
prendermi
quello
che
è
mio
Хочу
только
получить
то,
что
мне
принадлежит
Si
quello
che
è
mio,
ma
non
mi
hai
ancora
fermato
Да,
то,
что
моё,
но
ты
меня
ещё
не
остановил
Sono
il
sole
che
ogni
giorno
muore
e
dopo
si
rialza
Я
– солнце,
которое
каждый
день
умирает
и
снова
восходит
Prendo
calci,
si
un
pallone
che
rimbalza
Получаю
удары,
словно
мяч,
который
отскакивает
Sono
quella
che
ringrazia
ad
ogni
occasione
persa
Я
та,
кто
благодарит
за
каждую
упущенную
возможность
Sono
un
cane
sciolto,
sono
una
scommessa
Я
– свободная
птица,
я
– пари
Più
le
volte
che
ho
sorriso
di
quelle
in
cui
ho
mentito
Чаще
я
улыбалась,
чем
лгала
E
tu
stavi
lì
a
puntarmi
il
terzo
dito
contro
А
ты
стоял
там
и
показывал
на
меня
пальцем
Ho
perso
tipo
il
conto,
ho
corso
troppo
col
respiro
corto
Я
потеряла
счёт,
бежала
слишком
быстро,
задыхаясь
Adesso
se
mi
dai
una
mano
faccio
un
girotondo
А
теперь,
если
ты
дашь
мне
руку,
я
пойду
в
хоровод
Sai
che
me
ne
faccio
delle
tue
regole
scusa
Знаешь,
что
мне
до
твоих
правил,
извини
Me
ne
resto
in
déshabillé,
ribelle
ci
sono
cresciuta
Я
останусь
в
неглиже,
бунтаркой
я
выросла
Fuori
dalla
piramide
come
pirati
che
non
hanno
navi,
solo
ali
Вне
пирамиды,
как
пираты,
у
которых
нет
кораблей,
только
крылья
E
siamo
tanti
ma
solo
per
pochi
И
нас
много,
но
только
для
немногих
Non
siamo
grandi
per
chiudere
i
giochi
Мы
не
настолько
взрослые,
чтобы
заканчивать
игры
Ti
hanno
detto
che
cambierai
Тебе
сказали,
что
ты
изменишься
Forse
potranno
odiarci
sai
però
dimenticarci
mai
Возможно,
нас
смогут
ненавидеть,
знаешь,
но
забыть
– никогда
Siamo
un
miracolo
Мы
– чудо
Nulla
di
magico
Ничего
волшебного
Solo
un
miracolo
Просто
чудо
Forse
potranno
odiarti
sai
ma
non
dimenticare
che
Возможно,
тебя
смогут
ненавидеть,
знаешь,
но
не
забывай,
что
Siamo
un
miracolo
Мы
– чудо
Nulla
di
magico
Ничего
волшебного
Solo
un
miracolo
Просто
чудо
Solo
un
miracolo
Просто
чудо
Più
le
volte
che
ho
sbagliato
di
quelle
in
cui
ho
sbadigliato
Чаще
я
ошибалась,
чем
зевала
Ho
un
bagaglio
di
ricordi
svaligiato
У
меня
багаж
воспоминаний,
обчищенный
Tu
mi
chiami
col
privato
io
col
mood
un
po'
provato
Ты
звонишь
мне
в
личку,
а
у
меня
настроение
немного
подавленное
Vuoi
risposte
che
io
non
ho
mai
trovato
Хочешь
ответов,
которые
я
никогда
не
находила
Si
mi
prendo
troppo
sul
serio
Да,
я
слишком
серьёзно
себя
воспринимаю
Datemi
un
premio
per
ogni
volta
in
cui
ho
sognato
Дайте
мне
награду
за
каждый
раз,
когда
я
мечтала
Di
essere
migliore
di
come
ero
Быть
лучше,
чем
была
Vedi
come
sclero
quando
non
c'è
risultato
Видишь,
как
я
схожу
с
ума,
когда
нет
результата
E
mi
dico
posso
ma
il
conto
è
rosso
И
говорю
себе,
что
могу,
но
счёт
в
минусе
Sono
il
mio
peggior
nemico,
il
mostro
Я
свой
злейший
враг,
монстр
Non
so
stare
al
mio
posto
Не
умею
оставаться
на
своем
месте
Un
altro
io
lo
invidio
poco
Другому
себе
я
мало
завидую
Ho
i
trucchi
in
questo
videogioco
У
меня
читы
в
этой
видеоигре
Mi
sa
lo
cracco,
ma
non
il
cuoco
Кажется,
я
её
взломаю,
но
не
повара
Non
metto
a
fuoco
io
vado
a
fuoco
Я
не
фокусируюсь,
я
горю
Mi
prendo
tutto
lo
pago
dopo
Забираю
всё,
заплачу
потом
Io
parto
in
yacht
e
torno
a
nuoto
Я
уплываю
на
яхте
и
возвращаюсь
вплавь
E
c'ho
un
casino
in
testa
И
у
меня
в
голове
такой
кавардак
Che
manco
a
Las
vegas
Что
даже
в
Лас-Вегасе
такого
нет
E
la
risposta
è
chissenefrega
И
ответ
– да
плевать
Io
sono
instabile,
psicolabile
Я
неустойчивая,
психованная
Faccio
la
dura
e
sotto
sono
fragile
Строю
из
себя
крутую,
а
внутри
хрупкая
Che
resterà
di
me?
un'immagine
sexy
Что
останется
от
меня?
Сексуальный
образ
Riempiremo
i
server
di
selfies
Мы
заполним
серверы
селфи
E
siamo
tanti
ma
solo
per
pochi
И
нас
много,
но
только
для
немногих
Non
siamo
grandi
per
chiudere
i
giochi
Мы
не
настолько
взрослые,
чтобы
заканчивать
игры
Ti
hanno
detto
che
cambierai
Тебе
сказали,
что
ты
изменишься
Forse
potranno
odiarci
sai
però
dimenticarci
mai
Возможно,
нас
смогут
ненавидеть,
знаешь,
но
забыть
– никогда
Siamo
un
miracolo
Мы
– чудо
Nulla
di
magico
Ничего
волшебного
Solo
un
miracolo
Просто
чудо
Forse
potranno
odiarti
sai
ma
non
dimenticare
che
Возможно,
тебя
смогут
ненавидеть,
знаешь,
но
не
забывай,
что
Siamo
un
miracolo
Мы
– чудо
Nulla
di
magico
Ничего
волшебного
Solo
un
miracolo
Просто
чудо
Solo
un
miracolo
Просто
чудо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marti Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.