Martin Alvarez - Se Acabó - перевод текста песни на немецкий

Se Acabó - Martin Alvarezперевод на немецкий




Se Acabó
Es ist vorbei
Lo mio y lo tuyo esta resuelto
Das zwischen uns ist geklärt
Me acerque a ti y no te miento
Ich kam auf dich zu und ich lüge dich nicht an
Ahora tu decides si yo vuelvo
Jetzt entscheidest du, ob ich zurückkomme
Pero te advierto no me envuelvo
Aber ich warne dich, ich lasse mich auf nichts ein
Ya no vuelvo oh oh
Ich komme nicht mehr zurück, oh oh
Se termino oh oh
Es ist vorbei, oh oh
Todo Se Acabo oh.
Alles ist vorbei, oh.
Ya no hay mas vuelta atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ya no quiero regresar baby.
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby.
Ya no vuelvo oh oh
Ich komme nicht mehr zurück, oh oh
Se termino oh oh
Es ist vorbei, oh oh
Todo Se Acabo oh.
Alles ist vorbei, oh.
Ya no hay mas vuelta atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ya no quiero regresar baby.
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby.
Te lo advierto no me envuelvo
Ich warne dich, ich lasse mich auf nichts ein
Contigo no vuelvo
Mit dir komme ich nicht zurück
Ahora solamente te quedas en mi recuerdos
Jetzt bleibst du nur noch in meinen Erinnerungen
Ya no me interesa ser tu marioneta
Ich habe kein Interesse mehr, deine Marionette zu sein
Vete pal carajo que tu ya interesas.
Verpiss dich, du bist mir egal.
Ya no me interesa mujer
Ich habe kein Interesse mehr, Frau
Tu eres del ayer
Du gehörst der Vergangenheit an
Tu eres del pasado que yo nunca conté
Du bist die Vergangenheit, die ich nie erzählt habe
Que nunca conté que siempre oculte
Die ich nie erzählt, die ich immer verborgen habe
La vida es una sola así que déjame ser.
Das Leben ist eins, also lass mich sein.
Nuevamente estoy sediento de tu cuerpo
Ich bin wieder durstig nach deinem Körper
Tengamos una noche especial sin tanto cuento
Lass uns eine besondere Nacht ohne viel Gerede haben
Con calma debemos aprovechar el momento
In Ruhe müssen wir den Moment genießen
Solo tu y yo en la cama sin ningún pretexto.
Nur du und ich im Bett, ohne jeden Vorwand.
Ya no vuelvo oh oh
Ich komme nicht mehr zurück, oh oh
Se termino oh oh
Es ist vorbei, oh oh
Todo Se Acabo oh.
Alles ist vorbei, oh.
Ya no hay mas vuelta atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ya no quiero regresar baby.
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby.
Ya no vuelvo oh oh
Ich komme nicht mehr zurück, oh oh
Se termino oh oh
Es ist vorbei, oh oh
Todo Se Acabo oh.
Alles ist vorbei, oh.
Ya no hay mas vuelta atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ya no quiero regresar baby.
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby.
Ya no sufro por amor y menos de tu partida
Ich leide nicht mehr unter Liebe und schon gar nicht unter deinem Weggang
Ahora tengo a otra que me cambio la vida
Jetzt habe ich eine andere, die mein Leben verändert hat
Una vida contigo no era lo que yo quería
Ein Leben mit dir war nicht das, was ich wollte
Hasta que yo me di cuneta era' una porquería
Bis ich merkte, dass es ein Mist war
(Estoy estoy.)
(Ich bin, ich bin.)
Estoy sediento de tu cuerpo
Ich bin durstig nach deinem Körper
Tengamos una noche especial sin tanto cuento
Lass uns eine besondere Nacht ohne viel Gerede haben
Con calma debemos aprovechar el momento
In Ruhe müssen wir den Moment genießen
Solo tu y yo en la cama sin ningún pretexto.
Nur du und ich im Bett, ohne jeden Vorwand.
Lo mio y lo tuyo esta resuelto
Das zwischen uns ist geklärt
Me acerque a ti y no te miento
Ich kam auf dich zu und ich lüge dich nicht an
Ahora tu decides si yo vuelvo
Jetzt entscheidest du, ob ich zurückkomme
Pero te advierto no me envuelvo
Aber ich warne dich, ich lasse mich auf nichts ein
Ya no vuelvo oh oh
Ich komme nicht mehr zurück, oh oh
Se termino oh oh
Es ist vorbei, oh oh
Todo Se Acabo oh.
Alles ist vorbei, oh.
Ya no hay mas vuelta atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ya no quiero regresar baby.
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby.
Ya no vuelvo oh oh
Ich komme nicht mehr zurück, oh oh
Se termino oh oh
Es ist vorbei, oh oh
Todo Se Acabo oh.
Alles ist vorbei, oh.
Ya no hay mas vuelta atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Ya no quiero regresar baby.
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby.
Ya no quiero regresar baby...
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby...
Ya no quiero regresaaar.
Ich will nicht mehr zurückkehren.
Ya no quiero regresar baby...
Ich will nicht mehr zurückkehren, Baby...
Martin Alvarez
Martin Alvarez
MDNTZ On The beat.
MDNTZ On The Beat.





Авторы: Armando Christian Perez, Adrian Santalla, Alberto Camara, Joe Granda, Oba-frank Lords, Saul Alverez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.