Martín Buscaglia - Si No Está Roto No Lo Arregles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martín Buscaglia - Si No Está Roto No Lo Arregles




Si No Está Roto No Lo Arregles
If It Ain't Broke, Don't Fix It
El azar es el zar, ante él me inclino
Fortune is the tsar, before I bow
Y exprimo su odre de vino, mmm
And I squeeze its wineskin, mmm
Oh, casualidad, es su majestad
Oh, coincidence, he's his majesty
Me tomaría otra copa, me quitaría la ropa
I'd have another drink, I'd take off my clothes
Mi padre me dijo: "hijo, haz lo que te plazca
My father told me: "Son, do as you please
Mira que si no, el alma se te casca"
Look, if you don't, your soul will break"
Sombras de veleros bajo la lona
Sailors' shadows under the canvas
Que Dios me libre en lo posible
May God forbid, if possible
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh)
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh)
Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke, don't fix it
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh, yeh-yeh-yeh)
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh, yeh-yeh-yeh)
Si ya no funca, no lo guardes
If it doesn't work anymore, don't keep it
Vuela libre, Archaeopteryx
Fly free, Archaeopteryx
El futuro es un yelmo, el presente es un plinto
The future is a helmet, the present is a plinth
Cacarear, eso es fácil; generar es distinto
Cackling is easy; creating is different
Lero-lero-chichi-guaco-guaca-mo-gua
Lero-lero-chichi-guaco-guaca-mo-gua
Huevos de pascua con nombres de exnovias, uh-uh
Easter eggs with ex-girlfriends' names, uh-uh
Billete de a mil en mi bolsillo (la-ra-ra-ra)
Thousand bill in my pocket (la-ra-ra-ra)
Me gustas ahí, siento tu palpitar
I like you there, I feel your heartbeat
En otro plano el eco de mi caja de caudales
In another plane, the echo of my safe
También me motiva como una poetisa
Motivates me like a poetess, too
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh)
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh)
Si no está roto, no lo arregles
If it ain't broke, don't fix it
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh, yeh-yeh-yeh)
Yeh-yeh-yeh (yeh-yeh-yeh, yeh-yeh-yeh)
Si ya no funca, no lo guardes, (yeh, oh-oh)
If it doesn't work anymore, don't keep it, (yeh, oh-oh)
Si no está roto, no lo arregles (si no está roto, no lo arregles)
If it ain't broke, don't fix it (if it ain't broke, don't fix it)
Si ya no funca, no lo guardes (si ya no funca, no lo guardes)
If it doesn't work anymore, don't keep it (if it doesn't work anymore, don't keep it)
Si no está roto, no lo arregles (si no está roto, no lo arregles)
If it ain't broke, don't fix it (if it ain't broke, don't fix it)
Si ya no funca, no funca (si ya no funca, no funca)
If it doesn't work, it doesn't work (if it doesn't work, it doesn't work)
Subo la colina (si no está roto, no lo arregles)
I climb the hill (if it ain't broke, don't fix it)
Bajo la colina (si ya no funca, no lo guardes)
I go down the hill (if it doesn't work anymore, don't keep it)
Subo la ventana (si no está roto, no lo arregles)
I open the window (if it ain't broke, don't fix it)
Bajo la ventana (si ya no funca, no funca)
I close the window (if it doesn't work, it doesn't work)





Авторы: Martin Buscaglia Gugic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.