Текст и перевод песни Martin Castillo - Asi Sera
(Y
esta
es
la
banda
360
(И
это
группа
360
De
Martin
Castillo
Мартина
Кастильо
Y
no
los
confundan
hoiga)
И
не
перепутайте,
слышите?)
No
se
quien
eres
Не
знаю,
кто
ты,
Pero
te
apuesto
Но
держу
пари,
Que
voy
a
tener
tus
besos
Что
твои
поцелуи
будут
моими,
Tambien
tu
cuerpo
Также
как
и
твое
тело.
Te
llevare
serenata,
Спою
тебе
серенаду
El
fin
de
semana
В
конце
недели
Con
la
musica
de
viento...
Под
музыку
духовых...
Cuando
te
miro
respiro
ondo
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
глубоко
вздыхаю.
Si
vieras
como
me
pongo
Если
бы
ты
видела,
как
я
себя
веду,
Y
yo
no
respondo
Я
теряю
дар
речи.
Y
no
es
que
yo
sea
И
дело
не
в
том,
что
я
Un
presumido
pero
te
digo
Хвастун,
но
я
говорю
тебе,
Que
un
dia
me
veran
tus
ojos.
Что
однажды
твои
глаза
увидят
меня.
Ya
veras...
Вот
увидишь...
Me
pediras
un
poco
mas
Ты
попросишь
еще
немного,
Cuando
te
tenga
en
la
cama
Когда
я
буду
держать
тебя
в
постели
O
en
el
sofa
Или
на
диване,
Cuando
te
muerda
la
espalda
Когда
я
буду
кусать
твою
спину,
Vas
a
gritar
Ты
будешь
кричать,
Que
por
favor
no
te
deje
Чтобы
я,
пожалуйста,
не
оставлял
тебя,
Que
no
me
aleje
Чтобы
я
не
уходил,
Que
soy
el
jefe.
Что
я
главный.
Y
de
pronto
vas
a
llorar
И
вдруг
ты
заплачешь,
Suplicaras
Будешь
умолять,
Para
que
vuelva
a
besarte
Чтобы
я
снова
поцеловал
тебя,
Y
"Asi
Sera"
И
"Так
и
будет".
Lo
haremos
en
todas
partes
Мы
будем
делать
это
везде,
Sin
descansar
Без
отдыха.
Te
apuesto
que
en
unos
dias
Держу
пари,
что
через
несколько
дней
Tu
seras
mia
y
toda
la
vida...
Ты
будешь
моей
на
всю
жизнь...
Te
voy
amar...
Я
буду
любить
тебя...
(Y
asi
es
y
asi
sera
(И
так
есть
и
так
будет
Y
#de
ver
dan
ganas
mamacita
И
#от
вида
хочется,
красотка
Pura
Gerencia
360
buyaa)
Чистая
Продюсерская
компания
360
бууя)
Cuando
te
miro
respiro
ondo
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
глубоко
вздыхаю.
Si
vieras
como
me
pongo
Если
бы
ты
видела,
как
я
себя
веду,
Y
yo
no
respondo
Я
теряю
дар
речи.
Y
no
es
que
yo
sea
un
presumido
И
дело
не
в
том,
что
я
хвастун,
Pero
te
digo
Но
я
говорю
тебе,
Que
un
dia
me
veran
tus
ojos.
Что
однажды
твои
глаза
увидят
меня.
Ya
veras...
Вот
увидишь...
Me
pediras
un
poco
mas
Ты
попросишь
еще
немного,
Cuando
te
tenga
en
la
cama
Когда
я
буду
держать
тебя
в
постели
O
en
el
sofa
Или
на
диване,
Cuando
te
muerda
la
espalda
Когда
я
буду
кусать
твою
спину,
Vas
a
gritar
Ты
будешь
кричать,
Que
por
favor
no
te
deje
Чтобы
я,
пожалуйста,
не
оставлял
тебя,
Que
no
me
aleje
Чтобы
я
не
уходил,
Que
soy
el
jefe.
Что
я
главный.
Y
de
pronto
vas
a
llorar
И
вдруг
ты
заплачешь,
Suplicaras
Будешь
умолять,
Para
que
vuelva
a
besarte
Чтобы
я
снова
поцеловал
тебя,
Y
"Asi
Sera"
И
"Так
и
будет".
Lo
haremos
en
todas
partes
Мы
будем
делать
это
везде,
Sin
descansar
Без
отдыха.
Te
apuesto
que
en
unos
dias
Держу
пари,
что
через
несколько
дней
Tu
seras
mia
y
toda
la
vida...
Ты
будешь
моей
на
всю
жизнь...
Te
voy
amar...
Я
буду
любить
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Del Villar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.