Martin Castillo - Soy El Che - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Castillo - Soy El Che




Soy El Che
Я Че
Entre basukas cuerno de chivo
Среди базук и рогов козы
La polvora ardiente el cielo esta alumbrando
Порох пылающий освещает небо
En la guerra peleamos con plomo
На войне мы сражаемся со свинцом
Chamukos y pinas les damos con todo
Шамуками и ананасами мы бьем их со всей силой
En combate todos al ataque
В бою все в атаку
Asi es este jale nos gusta y ni modo
Вот такая работа, нам нравится, и ничего не поделаешь
Che guevara es como me apodan
Че Гевара - вот как меня прозвали
Tambien como el che por mi estilo que cargo
И еще как Че, потому что мой стиль такой
A la orden de mi gran cartel
В распоряжении моего большого картеля
Si luz verde me dan en caliente te ataco
Если мне дадут зеленый свет, я нападу на тебя сгоряча
Soy sanguinario a mas no poder
Я кровожаден, как никто другой
Con mi gente ando al cien y ami tio respaldo
Со своими людьми я на все сто, и своего дядю поддерживаю
No cualquiera se mete ala guerra
Не каждый лезет в войну
Primero lo entrenan y se hace una fiera
Сначала его тренируют, и он становится зверем
Tienen que cumplir bien con el plan
Они должны хорошо выполнить план
O sino le dan gas es parte de esta empresa
Или их убьют, это часть этой компании
Mi maestro de escuela es el 6
Мой школьный учитель - шестой
Fue el que me enseño a usar toda mi inteligencia
Он научил меня использовать весь свой интеллект
Las balas vuelan por todos lados
Пули летают во все стороны
Unas expansivas pa hacer su desmadre
Некоторые экспансивные, чтобы натворить бед
Otras prasas que queme 57
Другие пробивают, что 5,7
Para traspasar y romper el blindaje
Чтобы пробить и разбить броню
En la mira traigo a unos venados
В прицеле у меня несколько оленей
Pues ahi que rodearlos y luego atorarles
Нужно их окружить, а потом прижать
Mi troca con motor alterado
Мой грузовик с измененным двигателем
Blindaje seis y vidrios polarizados
Бронирование шестое и тонированные стекла
Tiene que tener cuatro por cuatro
Нужен полный привод
Para subir cerros y ser mas intacto
Чтобы подниматься на холмы и быть более невредимым
En convoy es como me paseo
В конвое я катаюсь
Mi gorrita puesta bien camuflageado!! Y PO DONDE LO MIREEN ASI SE LA NAVEGA ESTE PLEBE CON LA BASUKA BIEN CARGADA MI COMPAA.!!
Моя кепка надета, хорошо замаскирована!! И где бы я ни был, этот парень будет управлять базукой, заряженной как надо, мой компаньон.!!
Dos mil nueve como te recuerdo
Две тысячи девятый год, как я помню
Perdi a un hermano y a un mejor amigo
Я потерял брата и лучшего друга
En un enfrentamiento que tuve
В перестрелке, когда у меня была
Con los del gobierno los traivan a tiros
С правительственными войсками их подстрелили
Pero voy a vengar al pirata
Но я отомщу за пирата
Con una basuka hacerlos pedacitos
Базукой разнесу их на куски
Soy sobrino y escolta de un hombre
Я племянник и телохранитель одного человека.
El once su clave de nombre gonzalo
Одиннадцать, его код, по имени Гонсало
Mi nombre no podre yo decirles
Мое имя я не могу сказать
Por mi posicion y el negocio en que yo ando
Из-за моего положения и бизнеса, в котором я нахожусь
Me encanta la violencia ver sangre
Мне нравится насилие, видеть кровь
Mato con coraje por cierto soy malo
Я убиваю с мужеством, кстати, я плохой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.