Martin Denny - When First I Love - перевод текста песни на немецкий

When First I Love - Martin Dennyперевод на немецкий




When First I Love
Als ich mich zum ersten Mal verliebte
Hajimete no kisu wa namida no aji ga shita
Mein erster Kuss schmeckte nach Tränen
Maru de dorama mitai na koi
Eine Liebe wie in einem Drama
Mihakaratta you ni hassha no beru ga natta
Wie auf Kommando läutete die Abfahrtsglocke
Tsumetai fuyu no kaze ga hoho wo kasumeru
Der kalte Winterwind streift meine Wange
Haita iki de royoute wo kosutta
Ich wärmte meine Hände mit meinem Atem
Machi wa irumineeshon mahou wo kaketa mitai
Die Stadt ist voller Lichter, wie verzaubert
Hadaka no gairoju kirakira
Die kahlen Bäume am Straßenrand funkeln
Doushite mo ienakatta
Ich konnte es dir einfach nicht sagen
Kono kimochi osaetsuketa
Ich habe dieses Gefühl unterdrückt
Mae kara kimete ita koto dakara
Weil ich es mir schon vorher vorgenommen hatte
Kore de ii no
So ist es in Ordnung
Furi mukanai kara
Weil ich mich nicht umdrehen werde
Arigatou sayonara
Danke, auf Wiedersehen
Setsunai kataomoi
Schmerzhafte, unerwiderte Liebe
Ashi wo yametara omoi dashite shimau
Wenn ich stehen bliebe, würde ich mich erinnern
Dakara
Deshalb
Arigatou sayonara
Danke, auf Wiedersehen
Naitari shinai kara
Weil ich nicht weinen werde
Sou omotta totan ni fuwari
Kaum dachte ich das, da schwebte sanft
Mai oritekuru yuki
Schnee herab
Furetara tokete kieta
Berührte ich ihn, schmolz er und verschwand
Eki e to tsudzuku oodoori
Die Hauptstraße, die zum Bahnhof führt
Yori sotteru futari tanoshi sou
Ein Paar schmiegt sich aneinander, sie sehen glücklich aus
"Hora mite hatsuyuki!"
"Schau mal, der erste Schnee!"
Kimi to anna kaze ni naritakute
Ich wollte so mit dir sein
Hajimete tsukutta
Den ich zum ersten Mal gemacht habe,
Teami no mafuraa
diesen handgestrickten Schal.
Doushitara watasetan darou
Wie hätte ich ihn dir nur geben können?
Ikuji nashi kowakatta dake
Ich Feigling hatte einfach nur Angst
Omoide ni naru nara
Wenn es zur Erinnerung wird,
Kono mama de kamawanaitte
sei es auch in Ordnung, wenn es so bleibt
Sore wa hontou na no?
Aber ist das wirklich wahr?
Arigatou sayonara
Danke, auf Wiedersehen
Itsuka konna toki ga kite shimau koto
Dass irgendwann eine Zeit wie diese kommen würde
Wakatteta hazudawa
Das hätte ich wissen müssen
Na no ni
Und trotzdem
Arigatou sayonara
Danke, auf Wiedersehen
Karada ga furueteru
Mein Körper zittert
Mou sugu ressha ga kiru no ni
Obwohl der Zug gleich kommt
Sore wa ima ni natte
ist es genau das, was mich
Watashi wo kurushimeru
jetzt so quält.
Tsuna garitai
Ich will mit dir verbunden sein
Dore hodo negatta darou
Wie sehr habe ich mir das gewünscht?
Kono te wa karappo
Diese meine Hand ist leer
Nee sayonara tte kou iu koto?
Sag mal, ist das, was Abschied bedeutet?
Ikanakucha
Ich muss gehen
Sonna no wakatteru
Das weiß ich doch
Kimi ga yassashii koto mo shitteru
Ich weiß auch, dass du freundlich bist
Dakara
Deshalb
"...kono te wo hanashite yo"
"…lass meine Hand los."
Deaete yokatta
Es war gut, dich getroffen zu haben
Kimi ga suki
Ich mag dich sehr
Arigatou sayonara
Danke, auf Wiedersehen
Hitokoto ga ienai
Ich kann kein einziges Wort sagen
Ima dake de ii watashi ni yuuki wo
Nur für jetzt, gib mir Mut
"Ano ne--"
"Weißt du…"
Iekaketa kuchibiru kimi to no kyori wa 0
Die Lippen, die es fast sagten, die Distanz zu dir ist null
...ima dake wa naite ii yo ne
...nur jetzt darf ich doch weinen, oder?
Mou kotoba wa iranai
Worte sind nicht mehr nötig
Onegai gyutto shite ite
Bitte, halt mich einfach fest
Rainen no imagoro ni wa
Nächstes Jahr um diese Zeit
Donna watashi ga ite
Was für ein Ich werde ich sein
Donna kimi ga iru no kana
Und was für ein Du wirst du wohl sein?





Авторы: Martin Denny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.