Martin Elias Y Rolando Ochoa - Gracias Señor - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martin Elias Y Rolando Ochoa - Gracias Señor - En Vivo




Gracias Señor - En Vivo
Thank You, Lord - Live
Ay me contaba un señor
I was told by an elder
Lleno de experiencia y sabiduria
Full of experience and wisdom
Que en cuestiones de amor
That in matters of the heart
No se debe jugar con el sentimiento.
One should never gamble with feeling.
Y yo jugué por eso
And so did I play
Hoy en día me arrepiento
Today I regret
Pero cuanto lo siento
But oh how much I feel
Que aveces quisiera volver a nacer.
Sometimes, I wish I could be born anew.
Ese mismo señor fracasó
That same elder failed
Cuando joven por inexperto
When he was young and inexperienced
Le brindaron amor
He was offered love
Pero se confundió y siguió su camino
But he was confused and went his way
Y en un atardecer conoció a una mujer
And one afternoon, he met a woman
Y le dió cariño,
And she gave him affection
Olvidó a quel ayer,
He forgot about that yesterday
Y desde entonces su vida triste quedó.
And from then on, his sad life remained.
Y uno perdiendo su tiempo
And wasting your time
Con otras que no valen la pena
With others who are not worth it
Abandonar la más buena
Abandoning the best one
Que sufre, que es fiel y sincera (Bis)
Who suffers, faithful and sincere (Chorus)
Y no te cambiaré mi vida,
And I will not change my life for you,
No te dejaré por nadie.
I will not leave you for anyone.
Voy camino hacia el mar
I'm on my way to the sea
A tirar mis errores para salvarme,
To cast away my mistakes and save myself
Porque quiero evitar
Because I want to avoid
Que me vaya a pasar algo parecido.
That something similar might happen to me.
Muchas gracias mi viejo
Thank you, my friend
Por sus consejos que son tan lindos
For your advice, which is so lovely
Y poder disfrutar
And that I might enjoy myself
Sin volver a engañar a un buen corazon.
Without ever again deceiving a good heart.
Que bonito es llegar
How beautiful it is to arrive
Y poder encontrar lo que se ha dejado,
And to be able to find what was left behind,
Lo que un dia pudo ser muy poco para ver
What one day might have seemed too little to see
Hoy es lo más lindo,
Today is the most beautiful
Hablo de la mujer que muy triste dejé
I speak of the woman I left, so sadly
Estando confundido,
While I was confused
Esa que abandoné ya la recuperé
She whom I abandoned, I have now recovered
Me siento feliz.
I feel happy.
Y uno perdiendo su tiempo
And wasting your time
Con otras que no valen la pena
With others who are not worth it
Abandonar la más buena
Abandoning the best one
Que sufre, que es fiel y sincera (Bis)
Who suffers, faithful and sincere (Chorus)
No te dejaré mi vida
I will not leave you, my life
No te cambiaré por nadie (Bis)
I will not change you for anyone (Chorus)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.