Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Far Away (feat. Jamie Scott & Romy Dya) [Curbi Remix]
So Far Away (feat. Jamie Scott & Romy Dya) [Curbi Remix]
Light
'em
up,
light
'em
up
Zünd
sie
an,
zünd
sie
an
Tell
me
where
you
are,
tell
me
where
you
are
Sag
mir,
wo
du
bist,
sag
mir,
wo
du
bist
Summer
nights,
bright
lights
Sommernächte,
helles
Licht
And
the
shootin'
stars,
they
break
my
heart
Und
die
Sternschnuppen
brechen
mein
Herz
Callin'
you
now,
but
you're
not
pickin'
up
Ich
ruf
dich
an,
doch
du
gehst
nicht
ran
Shadows
so
close
if
that's
still
enough
Schatten
so
nah,
ob
das
reicht
für
uns
Light
a
match,
light
a
match
Zünd
ein
Streichholz
an,
zünd
es
an
Baby,
in
the
dark,
show
me
where
you
are
Baby,
in
der
Dunkelheit,
zeig
mir,
wo
du
bist
You're
callin'
me
now,
but
I
can't
pick
up
Du
rufst
mich
jetzt
an,
doch
ich
kann
nicht
rangehen
Your
shadow's
still
close,
and
I'm
still
in
love
Dein
Schatten
ist
noch
nah,
und
ich
bin
noch
verliebt
The
summer's
over
now
Der
Sommer
ist
vorbei
But
somehow
it
still
breaks
my
heart
Doch
irgendwie
zerbricht
es
mein
Herz
We
could
have
had
the
stars
Wir
hätten
die
Sterne
haben
können
How
I
miss
you
every
single
day
Wie
ich
dich
jeden
Tag
vermisse
When
I
see
you
on
those
streets
Wenn
ich
dich
auf
diesen
Straßen
sehe
Tell
me
there's
a
river
I
can
swim
that
will
bring
you
back
to
me
Sag
mir,
gibt
es
einen
Fluss,
in
dem
ich
schwimmen
kann,
der
dich
zu
mir
zurückbringt
'Cause
I
don't
know
how
to
love
someone
else
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
ich
jemand
anderes
lieben
soll
I
don't
know
how
to
forget
your
face
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dein
Gesicht
vergessen
soll
God,
I
miss
you
every
single
day
and
now
you're
so
far
away
Gott,
ich
vermisse
dich
jeden
Tag
und
jetzt
bist
du
so
weit
weg
You're
callin'
me
now,
but
I
can't
pick
up
Du
rufst
mich
jetzt
an,
doch
ich
kann
nicht
rangehen
Your
shadow's
still
close,
and
I'm
still
in
love
Dein
Schatten
ist
noch
nah,
und
ich
bin
noch
verliebt
The
summer's
over
now
Der
Sommer
ist
vorbei
But
somehow
it
still
breaks
my
heart
Doch
irgendwie
zerbricht
es
mein
Herz
We
could
have
had
the
stars
Wir
hätten
die
Sterne
haben
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Guetta, Giorgio H. Tuinfort, Martijn Garritsen, Jason P. D. Boyd, Jamie Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.