Martin Garrix feat. Khalid - Ocean - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Garrix feat. Khalid - Ocean




Tell me what you're crying for
Скажи мне, о чем ты плачешь?
I'll wipe your tears, oh, love
Я вытру твои слезы, о, Любовь моя.
If your soul is aching love
Если твоя душа болит, люби.
We will comfort you, for sure
Мы вас утешим, это точно.
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной ...
I will carry you over
Я перенесу тебя.
It don't matter where you are
Неважно, где ты,
I'll run to your front door
я подбегу к твоей двери.
When my head goes in different directions
Когда моя голова идет в разные стороны
You know my heart's never on the move (on the move)
Ты знаешь, что мое сердце никогда не находится в движении движении).
And in the dark times, you don't have to question
И в темные времена тебе не нужно задавать вопросов.
If I'm a hundred with you (with you)
Если я сотня с тобой тобой).
You could put an ocean between our love, love, love
Ты мог бы положить океан между нашей любовью, любовью, любовью.
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.
You could build a wall, I would run it up, up, up
Ты мог бы построить стену, а я бы взбежал по ней вверх, вверх, вверх,
Just to get to your heart
чтобы добраться до твоего сердца.
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной ...
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход.
You could put an ocean between our love, love, love
Ты мог бы положить океан между нашей любовью, любовью, любовью.
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
Shadows play on idle hands
Тени играют на праздных руках.
I lose myself, I do
Я теряю себя, я теряю.
But I'll find my way to velvet sands
Но я найду дорогу к бархатным пескам.
I'll crash right into you
Я врежусь прямо в тебя.
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной ...
I will carry you over
Я перенесу тебя.
It don't matter where we are
Не важно, где мы.
You're still the one I chose
Ты по-прежнему тот, кого я выбрала.
When my head goes in different directions
Когда моя голова идет в разные стороны
You know my heart's never on the move (on the move)
Ты знаешь, что мое сердце никогда не находится в движении движении).
And in the dark times, you don't have to question
И в темные времена тебе не нужно задавать вопросов.
If I'm a hundred with you (with you)
Если я сотня с тобой тобой).
You could put an ocean between our love, love, love (ooh)
Ты мог бы положить океан между нашей любовью, любовью, любовью (о-о-о).
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.
You could build a wall, I would run it up, up, up (run it up)
Ты мог бы построить стену, а я бы взобрался по ней вверх, вверх, вверх (взобрался бы по ней).
Just to get to your heart
Просто чтобы добраться до твоего сердца
If we're caught in a wave (in a wave)
Если мы пойманы волной волне).
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход.
You could put an ocean between our love, love, love
Ты мог бы положить океан между нашей любовью, любовью, любовью.
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
(Love between our love)
(Любовь между нашей любовью)
You could put an ocean between our love, love, love
Ты мог бы положить океан между нашей любовью, любовью, любовью.
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.
You could build a wall, I would run it up, up, up (run it up)
Ты мог бы построить стену, а я бы взобрался по ней вверх, вверх, вверх (взобрался бы по ней).
Just to get to your heart
Просто чтобы добраться до твоего сердца
If we're caught in a wave (wave)
Если мы пойманы волной (волной) ...
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход.
You could put an ocean between our love, love, love
Ты мог бы положить океан между нашей любовью, любовью, любовью.
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.





Авторы: ILSEY JUBER, GIORGIO TUINFORT, KHALID ROBINSON, DWAIN WHITMORE, MARTIJN GARRITSEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.