Текст и перевод песни Martin Machore - Amor de Novela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Novela
Любовь, как в мыльной опере
Martin
machoreeeee
ooie
oie
Мартин
Мачоре
ойе
ойе
Se
dice
que
hay
un
camino
oscuro
y
al
final
esta
la
luz
Говорят,
есть
темная
дорога,
а
в
конце
- свет.
La
luz
que
nunca
me
distes
tu
Свет,
которого
ты
мне
никогда
не
давала.
Y
que
después
de
la
tormenta
el
cielo
se
pone
azul
И
что
после
бури
небо
голубое.
Dando
le
color
al
mar
И
море
окрашивается
в
его
цвет.
Si
la
ves
pasar
dile
que
mi
vida
corre
tan
normal
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
моя
жизнь
идет
своим
чередом.
Que
en
mi
cielo
hay
estrella
que
ya
no
lloro
por
ella
Что
на
моем
небе
есть
звезды,
и
я
больше
не
плачу
по
ней.
No
me
acuerdo
de
ella
y
que
la
vida
se
hizo
mas
bella
Что
я
не
помню
ее,
и
жизнь
стала
намного
прекраснее.
Desde
que
ya
no
estoy
con
ella
y
ombe
С
тех
пор,
как
я
не
с
ней,
ой.
No
te
enseñaron
que
el
que
juega
con
fuego
se
quema
Тебя
не
научили,
что
тот,
кто
играет
с
огнем,
обжигается?
Que
con
el
corazón
no
se
juega
Что
с
сердцем
не
шутят?
Y
que
la
vida
no
es
como
las
telenovelas
И
что
жизнь
не
такая,
как
в
мыльных
операх.
Que
con
el
corazón
no
se
juega...
Что
с
сердцем
не
шутят...
No
te
enseñaron
que
el
que
juega
con
fuego
se
quema
Тебя
не
научили,
что
тот,
кто
играет
с
огнем,
обжигается?
Que
con
el
corazón
no
se
juega
Что
с
сердцем
не
шутят?
Y
que
la
vida
no
es
como
las
telenovelas
И
что
жизнь
не
такая,
как
в
мыльных
операх.
Que
con
el
corazón
no
se
juega...
Что
с
сердцем
не
шутят...
Ooie
oie
ooie
oie
ooie
ee
Lo
tuyo
es
un
amor
de
novela
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
эй,
твоя
любовь,
как
в
мыльной
опере.
Ooie
oie
ooie
oie
ooie
ee
Lo
tuyo
es
un
amor.
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
эй,
твоя
любовь...
No
entiendo
como
todo
esta
pasando
Не
понимаю,
как
все
так
вышло.
Si
yo
te
amaba
con
los
ojos
cerrados
Если
я
любил
тебя
с
закрытыми
глазами.
Si
no
querías
estar
conmigo
Если
ты
не
хотела
быть
со
мной,
Mejor
me
lo
hubieras
dicho
y
terminamos
pero
no
un
engaño.
Лучше
бы
сказала,
и
мы
бы
расстались.
Но
не
обманула
бы.
Es
que
el
amor
duele
pero
la
tormenta
ya
a
pasado
Да,
любовь
причиняет
боль,
но
буря
уже
прошла.
Anda
corre
y
dile
que
ya
no
lloro
por
ella
Иди
и
скажи
ей,
что
я
больше
не
плачу
по
ней.
No
me
acuerdo
de
ella
y
que
la
vida
se
hizo
mas
bella
Что
я
не
помню
ее,
и
жизнь
стала
намного
прекраснее.
Desde
que
no
estoy
con
ella
y
ombe.
С
тех
пор,
как
я
не
с
ней,
ой.
No
te
enseñaron
que
el
que
juega
con
fuego
se
quema
Тебя
не
научили,
что
тот,
кто
играет
с
огнем,
обжигается?
Que
con
el
corazón
no
se
juega
Что
с
сердцем
не
шутят?
Y
que
la
vida
no
es
como
las
telenovelas
И
что
жизнь
не
такая,
как
в
мыльных
операх.
Que
con
el
corazón
no
se
juega...
Что
с
сердцем
не
шутят...
No
te
enseñaron
que
el
que
juega
con
fuego
se
quema
Тебя
не
научили,
что
тот,
кто
играет
с
огнем,
обжигается?
Que
con
el
corazón
no
se
juega
Что
с
сердцем
не
шутят?
Y
que
la
vida
no
es
como
las
telenovelas
И
что
жизнь
не
такая,
как
в
мыльных
операх.
Que
con
el
corazón
no
se
juega...
Что
с
сердцем
не
шутят...
Comprendí
que
todo
era
en
vano
y
que
no
has
madurado
Я
понял,
что
все
было
напрасно,
и
что
ты
не
повзрослела.
Eso
me
lo
dijo
la
intuición
y
tengo
fe
en
la
vida
Это
мне
сказала
интуиция,
и
я
верю
в
жизнь.
Que
hay
alguien
en
mi
camino
que
quiere
estar
conmigo
Что
на
моем
пути
есть
кто-то,
кто
хочет
быть
со
мной.
Nunca
te
diré
que
nuestra
separación
me
ha
golpeado
Я
никогда
не
скажу
тебе,
что
наше
расставание
меня
поразило,
Tan
fuerte
como
un
aguacero
de
mayo
Так
сильно,
как
майский
ливень.
Pero
el
que
está
allá
arriba
me
ha
devuelto
la
alegría
Но
тот,
кто
там,
наверху,
вернул
мне
радость.
Si
la
ves
pasar
dile
que
mi
vida
corre
tan
normal
Если
ты
ее
увидишь,
скажи
ей,
что
моя
жизнь
идет
своим
чередом.
Que
en
mi
cielo
hay
estrellas
y
que
ya
no
lloro
por
ella
Что
на
моем
небе
есть
звезды
и
что
я
больше
не
плачу
по
ней.
No
me
acuerdo
de
ella
y
que
la
vida
se
hizo
mas
bella
Что
я
не
помню
ее,
и
жизнь
стала
намного
прекраснее.
Desde
que
no
estoy
con
ella
y
ombe.
С
тех
пор,
как
я
не
с
ней,
ой.
No
te
enseñaron
que
el
que
juega
con
fuego
se
quema
Тебя
не
научили,
что
тот,
кто
играет
с
огнем,
обжигается?
Que
con
el
corazón
no
se
juega
Что
с
сердцем
не
шутят?
Y
que
la
vida
no
es
como
las
telenovelas
И
что
жизнь
не
такая,
как
в
мыльных
операх.
Que
con
el
corazón
no
se
juega...
Что
с
сердцем
не
шутят...
No
te
enseñaron
que
el
que
juega
con
fuego
se
quema
Тебя
не
научили,
что
тот,
кто
играет
с
огнем,
обжигается?
Que
con
el
corazón
no
se
juega
Что
с
сердцем
не
шутят?
Y
que
la
vida
no
es
como
las
telenovelas
И
что
жизнь
не
такая,
как
в
мыльных
операх.
Que
con
el
corazón
no
se
juega...
Что
с
сердцем
не
шутят...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.